Une partie de son salaire est versée à l'État.
部分工资要上缴国家。
Une partie de son salaire est versée à l'État.
部分工资要上缴国家。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾向于强调国家部分。
J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部分回答了该问题。
Ce sont eux qui représentent le plus grand nombre de victimes.
们占伤亡人数
最大部分。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上发言大部分已经上网。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会成部分。
Cette vocation fait partie de l'histoire de mon pays.
这一天职是我国历史一部分。
Les recommandations ci-après ont trait au thème du débat de coordination actuel.
下列建议与当前协调部分主题有关。
Il conclut donc à l'irrecevabilité de cette partie de la communication.
它因此认为来文这一部分不可受理。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性是人类文明固有成部分。
On se reportera ici à la réponse donnée au paragraphe 2 ci-dessus.
和上文关于执行部分第2段所述相同。
Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举土保健计划将提供部分建造费用。
La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.
这个方法部分内容是制定了一个评价框架。
L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.
难民署改革结构改革部分由两大方面
成。
Elles constituent un élément important du régime international de non-prolifération nucléaire.
这些措施是国际核不扩散体制重要
成部分。
Les activités de sensibilisation occupent une place de choix dans cette action.
提高认识是这些努力一个重要
成部分。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策成部分。
La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.
特派团满足了小大部分后勤要求。
La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.
大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。
Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.
省级重建队仍是北约战略一个重要
成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。