La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶众多事故。
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶众多事故。
Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.
这次事故人死亡,五人受伤。
L'UNICEF et ses partenaires s'efforcent également de réagir aux problèmes psychologiques entraînés par Tchernobyl.
儿童基金会和我们的伙伴还在努力应对切尔诺贝利事故所的心理问题。
La plupart de ces accidents ne sont pas graves.
许多工伤事故的伤害都比较小。
Les incendies, provoqués par les interventions humaines, sont la principale cause de dégradation des forêts.
由于人类干预引起的火灾事故是森林退化的一个主要因素。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故的污染。
La réduction du nombre d'accidents causés par des mines montre bien le succès de ces efforts.
地雷的事故数量减少证明这些努力是卓有
效的。
Lorsqu'ils se soldent par des morts ou des blessés, un procureur est immédiatement saisi de l'affaire.
当警务人员使用火器伤亡事故时,公诉人立即被要求调查此案。
On peut prévenir les morts, les blessés et les pertes économiques dus aux accidents de la route.
交通事故的人员受伤与经济损失是可以预防的。
Entre 40 000 et 70 000 personnes présentent des mutilations qui résultent principalement d'accidents causés par l'explosion de mines terrestres.
000到70 000人主要是由于地雷爆炸事故肢体残缺。
Le nombre d'accidents causés parmi la population civile par les sous-munitions non explosées atteint des niveaux alarmants.
未引爆亚类军火对的事故已达到惊人水准。
Le nombre d'accident liés aux mines a considérablement diminué, l'Afghanistan et l'Angola ont adhéré à la Convention.
由地雷的事故数量显著减少,阿富汗和安哥拉已加入《公约》。
Les accidents les plus courants sont provoqués par des munitions non explosées (dites « UXO ») et d'autres restes explosifs.
未爆弹药和其他战争遗留爆炸物的事故更为经常。
Entre janvier et août de cette année, huit accidents ont été signalés, faisant 18 victimes dont huit morts.
今年1月至8月,又报告发生8次事故,18人伤亡,其中8人死亡。
De plus, la prise en charge des survivants d'accidents causés par des mines antipersonnel revêt tout autant d'importance.
此外,关心杀伤人员地雷所的事故的幸存者具有同等或更大的重要性。
Au cours des années précédentes, 125 accidents ont été enregistrés, qui ont tué 71 personnes et en ont blessé 113.
在前三年,共有125起登记的事故,71人死亡,113人受伤。
Les 85 accidents évoqués dans le présent rapport ont entraîné des niveaux d'exposition suffisants pour provoquer des radiolésions.
列入本报告的所有85起事故均了足以导致工人受辐射伤害的照射。
Toutefois, les accidents signalés auraient fait à eux seuls plus de victimes que toutes les autres catégories d'accidents.
然而,光是已报告事故所的受伤人数似乎已超过了任何其他类别事故。
Selon lui, les investigations préliminaires relatives à l'accident de voiture avaient fait apparaître qu'il n'avait occasionné aucun dommage.
政府称,对撞车事故的初步调查表明事故并未任何伤害性后果。
Elle est la conséquence d'un accident du travail qui met le travailleur dans l'incapacité temporaire ou permanente de travailler.
职工丧失劳动能力保险:因工伤事故劳动者暂时或永久丧失劳动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。