La température baisse doucement.
气温逐渐降。
La température baisse doucement.
气温逐渐降。
Cette proportion décroît lorsque l'on s'élève dans la hiérarchie.
随着行政等级上升,该比例逐渐
降。
Depuis quelques années, le chômage diminue et le produit intérieur brut (PIB) est en augmentation.
若干年来失业逐渐降,国内生产总值不断提高。
La mortalité maternelle est encore élevée, même si elle a baissé.
孕产妇死亡率尽管在逐渐降,但是
然很高。
Le chômage féminin baisse progressivement.
妇女中失业率逐渐
降。
Au cours de la dernière décennie, l'incidence du VIH a été progressivement réduite parmi les Islandais.
过去十年中,冰岛人毒发生率一直在逐渐
降。
La situation s'aggrave à mesure que le Timor oriental voit diminuer ses attraits comme lieu d'affectation.
随着东帝汶作为旅游目地
吸引力逐渐
降,这种情况也进一步恶化。
La valeur primaire des dossiers des Tribunaux ira diminuant à mesure que les fonctions résiduelles s'éteindront.
两法庭记录主要价值将随着时间
推移逐渐
降,因为不再需要履行留守职能。
Le nombre total d'enseignants a augmenté et le taux d'encadrement s'est progressivement amélioré ces dernières années.
最近数学年,教师人数有所增加,从而令学生与教师
人数比例逐渐
降。
Toutefois, depuis quelques années, les grands établissements ont progressivement réduit leur dépendance à l'égard de ces financements.
然而,近年来,大型小额金融机构对捐助资赖逐渐
降。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品中乙型六氯环己烷水平在逐渐
降,而在欧洲国家中,具有代表性
膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面
研究。
Le nombre de fonctionnaires exerçant des fonctions autres que de secrétariat accuse une baisse légère mais régulière.
非秘书职能人员员额逐渐地略为降。
Comme l'indique le tableau ci-dessous, la part des postes d'agent des services généraux dans le total des postes autorisés continue de baisser.
如表所示,一般事务员额在核定员额总数中所占
比例继续逐渐
降。
Le nombre d'établissements possédant leurs propres collections de livres est en diminution, ainsi que le nombre de manuels d'enseignement dans les bibliothèques scolaires.
除此之外,设有图书基金学校数量和学校图书馆教科书
数量正在逐渐
降。
Le premier est la dévalorisation de ces équipements au cours de la période où ils auraient pu être utilisés aux fins prévues initialement.
第一个要素是,在可能用作原定用途时期内,活动房屋
价值逐渐
降。
Toutefois, ce pourcentage a depuis diminué progressivement et, au moment de l'établissement du présent document, moins d'un membre sur cinq des services de police sont des femmes.
但在撰写本报告之时,这一比率一直在逐渐降,在警察机关中,女性比例不到五分之一。
Historiquement, le principal chef de dépenses en santé au Canada a été et demeure les soins hospitaliers, bien que leur part ait graduellement diminué depuis au moins 25 ans.
历史上,加拿大保健开支最大类别一直是而且现在仍是住院护理,虽然至少25年以来它
份额一直在逐渐
降。
Le Ministre de l'aménagement du territoire, de l'environnement et du tourisme a fait savoir au Groupe que les revenus tirés de l'exploitation forestière baissaient à cause de la guerre.
土地管理、环境和旅游部长告知小组战争造成森林采伐收入逐渐降。
D'une manière générale, si le nombre de pertes en vies humaines diminue légèrement avec le temps, en revanche le nombre de personnes touchées par ces catastrophes est en augmentation2.
总体而言,尽管灾害导致人员伤亡实际数量似乎在逐渐缓慢
降,但遭受灾害
人数却在增加。
Le progrès technologique a permis au fil des années à la fois d'accroître l'approvisionnement en vivres provenant approximativement de la même superficie de terres en culture et du coût réel des aliments.
在耕地面积基本不变情况
,技术进步实现了粮食供应
增长以及粮食实际成本
逐渐
降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。