Le degré de discrimination sexiste dans certains secteurs, professions et postes, est un indicateur patent du choix que peuvent avoir les femmes sur le marché du travail.
妇女在劳动力市场做出选择
重要指标,是具体部门、职业和职位
别隔离程度。
Le degré de discrimination sexiste dans certains secteurs, professions et postes, est un indicateur patent du choix que peuvent avoir les femmes sur le marché du travail.
妇女在劳动力市场做出选择
重要指标,是具体部门、职业和职位
别隔离程度。
En vertu de la Constitution, le travail est à la fois un droit et un devoir, et la liberté de choisir une profession est garantie à tous les citoyens.
根据《宪法》规定,工作既是权利也是
义务,每位公民都保证享有选择职业
自由。
Cette mesure a suscité un débat autour de la lutte contre la discrimination en ce que le service militaire est un choix purement professionnel pour les femmes alors qu'il constitue un devoir pour les hommes.
这措施引起了关于这种做法是否歧视男
争论,因为在军队中服役对于妇女而言完全是
种职业选择,但对男
来说则是
义务。
Un nouveau guide pour l'évaluation et l'estimation des compétences des femmes a été élaboré pour les aider à créer des passerelles entre les qualifications acquises, leurs domaines d'intérêt, leurs aptitudes et les choix qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de formation professionnelles.
制定了评估和评价妇女技能新
指南,以帮助妇女在现有
技能、兴趣、能力和作出职业教育和培训选择之间建立联系。
Si le paragraphe 1 prévoit que «toute personne a le droit de travailler et d'exercer une profession librement choisie ou acceptée», le paragraphe 2 limite la liberté de chercher un emploi, de travailler, de s'établir ou de fournir des services dans tout État membre aux citoyens de l'Union européenne.
第1款阐述“每个人都有权从
工作并从
自由选择或接受
职业,”而第2款限制了欧洲联盟
公民寻找职业、工作、行使定居权以及为任何会员国提供服务
自由。
20 et 21). Un projet pilote intitulé «De nouvelles filières pour les garçons » (Neue Wege für Jungs) a également pour but de contribuer à l'élargissement de la gamme des professions choisies par les garçons, de rendre les attentes quant au rôle traditionnel des hommes plus souples, et de renforcer la compétence sociale des garçons.
另外还开展了名为“男孩
新道路”
试验
目,旨在扩大男孩
职业选择范围,使传统
男
角色期望更加灵活,强调男孩
社会能力。
En collaboration avec l'Association des infirmières et infirmiers autochtones, l'Association des infirmières et infirmiers autochtones du Canada, ses partenaires dans le domaine de l'information et les employeurs concernés, le Bureau des services infirmiers met au point une stratégie pour les infirmiers autochtones afin de recruter des personnes d'origine autochtone et de les encourager à faire carrière dans le secteur de la santé, en particulier en tant qu'infirmiers.
护士务办公室同土著护士协会、全国土著护士协会以及加拿大各地
教育部门伙伴和雇主伙伴合作,正在制定
土著护士工作战略,以征聘有土著血统
人,并支助和鼓励他们考虑选择保健职业,特别是当护士。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。