Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他律师。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,我们就只好去咨询其他律师。
Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?
他为什么迟迟不给我回音?
Tu as tardé à répondre à sa lettre, et il s’est adressé quelqu’un d’autre.
你迟迟不回他信,因此他找另外
人了。
Mais il y a eu aussi carence sur plusieurs questions importantes.
但也存在对许多重大问题迟迟没有举动现象。
Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.
我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险居住地。
Malheureusement, la prise d'une décision sur cette question est constamment reportée.
遗憾,有关这个问题迟迟未能作出决
。
Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?
“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?
L'octroi de titres fonciers est reporté pour favoriser des tierces parties.
为特殊照顾第三方我们迟迟没有获得我们土地所有权。
Par conséquent, rien ne milite contre l'application du Chapitre VII ni ne justifie les atermoiements.
因此,没有任何理由反对适用第七章,也没有理由来解释为何迟迟不这样做。
Pourquoi donc tarde-t-on à établir un comité spécial?
那么,为什么迟迟不肯成立特设委员会呢?
Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.
这种迟迟才报告情况为法律确
妊娠制造了障碍。
Mais hélas, nous l'avons constaté, l'aide promise par la communauté internationale tarde à venir.
不幸,
际社会承诺
援助迟迟得不到履行。
Il faut traiter le problème chronique du retard de la documentation.
文件迟迟印发这一长期存在问题必须得到解决。
Il s'inquiète cependant du retard dans l'adoption de ce projet (art. 2).
不过,委员会关切该法案迟迟未获通过(第2条)。
L'affaire a traîné en longueur tout au cours de la période à l'examen.
审查期间该事件仍迟迟不能收尾。
Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?
如果我们继续迟迟不采取行动,历史学家会说我们什么呢?
La raison généralement invoquée pour les retards a été l'arrivée tardive des matériaux.
最常见延误原因
用品材料迟迟没有运到。
Tout manque à cet égard peut exposer un mandat à l'échec.
迟迟不作反应有可能危及这些任务。
L'une comme l'autre a fourni au Comité des amples explications sur les reports.
外勤支助部和管理事务部就迟迟没有重新招标向审计委员会提出了各种解释。
En revanche, si son arrestation tarde encore, il faudra probablement juger les accusés séparément.
然而,姆拉迪奇继续迟迟不能缉拿归案,有可能导致需要单独审理这些案子。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。