La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.
痛苦一件坏事,它往往是力量的源泉。
La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.
痛苦一件坏事,它往往是力量的源泉。
Néanmoins, le résultat est loin d'être parfait.
然而,结果是完美。
Nous ne pensons pas que le débat général soit un simple exercice de rhétorique.
我们认为,一般性辩夸夸其谈。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群一样,印裔斐济族群也是单纯统一的族群。
Cependant, d'après une récente évaluation, ces objectifs étaient encore loin d'être atteints.
然而,根据最新方案评价结果,这些目标达到。
Mais notre implication est loin de se limiter à la dimension financière.
然而,我们的介入仅财政方面。
Au niveau du conflit israélo-palestinien, en revanche, les conditions sont loin d'être parfaites.
正象以列-巴勒斯坦冲突那样,情况仍然
完美。
Les réponses étaient toutefois beaucoup moins nombreuses pour les services non spécialisés.
然而,对于不专门针对毒品的服务机构,情况就如此。
Cette autorité plus large est cependant toujours loin d'être universelle.
然而,这一更广泛的权力仍然普遍。
Loin d'être un inconvénient mineur, ce problème important dure depuis trop longtemps.
这一问题一个带
不便的问题,而是一个长期存在的大问题。
Et, soit dit en passant, cette idée n'est pas nouvelle, loin de là.
顺便提一下,这并新的见解——
如此。
Les choses sont beaucoup plus compliquées dans le monde globalisé d'aujourd'hui.
在今日的全球化世界中,问题如此单纯。
Le financement des mesures d'adaptation est loin d'être la plus grande difficulté à venir.
为适应变化提供资金今后最为复杂的挑战。
Cependant, les événements ont récemment montré que la situation est loin d'être encourageante.
然而,正如近期事件所显示的那样,局势仍令人乐观。
Ces temps-ci, la conjoncture internationale est loin d'être satisfaisante.
当前的国际局势令人满意。
Même dans les pays d'Asie les plus dynamiques, les bénéfices sont loin d'être également répartis.
况且,即便是在最具活力的亚洲国家,其惠益的分享也平均。
La pratique étatique est donc loin d'être uniforme à cet égard.
所以,在这方面的国家实践一致。
Loin d'être une fatalité, la pauvreté résulte d'inégalités et d'injustices créées par l'homme.
贫穷命中注定,而是人为的不平等和不公正现象的产物。
La pratique étatique est donc loin d'être uniforme à cet égard.
(5) 因此,在这方面的国家实践一致。
Cela dit, la participation aux activités de piraterie dépasse largement les limites de ces sous-clans.
然而,只有这些
部族参与海盗活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。