Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁生产集束武器国家立即停止这
武器
生产,因为只要继续生产这
武器,就会有对这
武器
。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我们呼吁生产集束武器国家立即停止这
武器
生产,因为只要继续生产这
武器,就会有对这
武器
。
Il faudrait tenir compte de ce contexte, créé par certaines puissances.
在这背景下,我认为这
背景应予考虑,这是某些大国营造
背景。
Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.
我们不能让这事情发生。
II n'y a aucun délai pour introduire de telles actions.
提出这申诉没有时间
制。
Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.
别处可以效仿这联合方式。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要是实际采取这
方法。
Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.
缅甸最近就经历了这情况。
J'espère que ce même état d'esprit l'emportera.
我希望这精神将占上风。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».
这法一般称为以
族划线。
Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.
我们非常相信这法
价值。
C'est par ce respect que l'égalité entre les sexes sera obtenue.
通过这尊敬才能实现两性平等。
L'offre qui avait été faite reste valable.
我们提出这
建议一直有效。
La synthèse du chlordécone nécessaire se faisait au Brésil.
这配方
十氯酮在巴西合成。
Il est important que nous partagions tous ce même intérêt.
重要是我们都有这
兴趣。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这措施不得违背《公约》。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这衔接签证不允许俩人工作。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对公权这
放弃是违法
。
Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour l'éviter.
我们必须尽一切努力避免这结果。
L'Union européenne est prête à les reprendre.
欧洲联盟随时准备恢复这谈判。
Leurs efforts doivent être poursuivis dans la transparence.
必须以透明方式开展这
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。