J'ai tant parlé.
了这
多。
J'ai tant parlé.
了这
多。
Il n'est pas besoin de dire cela. Point n'est besoin de dire cela.
不需要这。用不着这
。
Je suis content de vous l'entendre dire.
“很高兴听见您这
。
Alors, comme ça, tu n'as rien à faire?
这,
没什
可干的了?
C'est (bien) le cas de le dire.
〈口语〉讲得对。正是(该)这。
Voilà proprement ce qu'il a dit.
他就是这的。
Pourquoi vous leur parlez comme ça alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.
可是们明明知道她们不喜欢为什
还要这
呢?
C'est très mal élevé de dire ça.
〈引申义〉〈口语〉这, 很不礼貌。
Oh! Comment peux-tu dire ?a? Je fais aussi ce que tu aimes.
为什
这
?
也做
喜欢的事呀!
Il y a même certains détails qui ont leur valeur, si l’on peut dire, d’inexactitude.
可以这,甚至有一些具有价值但不准确的细节。
Ces quelques indications vous aideront peut-être.
这
也许会对
有所帮助。
Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.
们不清楚这
的理由何在。
De nombreux orateurs l'ont admis à cette époque.
当时许多发言者就这。
Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.
凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这的。
Même si tout le monde le dit ai i , je ne puis ajouter foi .
即使所有的人都这,
也无法相信。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也是这的。
Je souhaiterais offrir quelques brèves observations faites sur le terrain, pour ainsi dire.
可以这,让
提供几条简短的实地观察意见。
Nous avons toujours tenu ces propos, et nous les maintenons.
们一向都是这
的,现在仍支持这些意见。
C’est peut-être beaucoup dire. Mais il n’y a pas beaucoup de chaloupes qui puissent nous distancer.
也许可以这。不过这可没有多少船让咱们追。
Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.
它就是的生命——
想这
也不为过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。