C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输出
。
C'est un pays exportateur de pétrole .
这是个石油输出
。
Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.
应经常审查移民输出
接纳

作情况。
L'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) verte est déjà lancée.
这个石油输出
组织(欧佩克)
绿色版本现已启动了。
Cuba est un important producteur et exportateur de nickel dont elle est la troisième réserve mondiale.
古巴是镍
主要生产
输出
,是世界上此一重要矿物
第三大储量
。
À l'heure actuelle, les Philippines sont l'un des premiers pays d'origine des migrants dans le monde.
今天,菲律宾是世界上最大
移民输出
之一。
Les pays d'origine craignent l'exode des cerveaux, en particulier dans les services de santé et d'éducation.
对输出
来说,顾虑是可
流失有技
服务提供者,特别是保健
教育领域
服务提供者。
Du fait de la crise économique, bien des pays du monde sont devenus des producteurs de migrants.
许多发展中
家受经济危机
影响,成为移民输出
。
Or, nul ne peut nier que l'investissement intérieur augmente dans les pays en développement exportateurs de capitaux.
然而,发展中资本输出
加大
内投资力度
现实,却是不可否认
。
Les pays qui ont la responsabilité la plus lourde sont les pays producteurs et exportateurs d'armes légères.
实际上,负有最大
者是生产
输出
。
Et les pays exportateurs d'armes doivent assumer une plus grande responsabilité dans leur politique en matière d'armes légères.
此外,武器输出
应在小武器
轻武器贸易方面承担更大
。
Les exportateurs d'énergie peuvent aussi diversifier leurs marchés pour mieux se protéger contre les fluctuations de leurs recettes.
源输出
也可以努力使市场多样化,以避免
源出口收入波动。
Ces pays se devaient donc de repenser leur stratégie de diversification économique dans le contexte des changements climatiques.
因此,石油输出
必须重新思考它们在气候变化背景下
经济多样化战略。
Passée de pays à émigration à un pays d'immigration, l'Irlande doit faire face au problème de trafic d'êtres humains.
从移民净输出
转变为净输入
后,爱尔兰面临着贩运人口
问题。
On a aussi omis de mentionner les apports des pays exportateurs de pétrole en faveur des pays en développement.
另一项遭忽视
议题是石油输出
向发展中
家提供
捐款。
Mon pays est un membre actif du Fonds pour le développement de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP).
我
是石油输出
组织(欧佩克)发展基金
一个积极成员。
Si quelques pays parmi les principaux pourvoyeurs de main-d'œuvre en sont parties, aucun pays développé n'en est encore partie.
一些主要劳动力输出
已签署《公约》,但还没有
何发达
家签署这项公约。
En fait, les pays en développement très endettés sont devenus exportateurs nets de capitaux vers les pays riches du Nord.
事实上,负债累累
发展中
家已经变成了流向北方富裕
家
资本
纯输出
。
Les migrations internationales peuvent avoir une forte incidence sur l'intégration sociale dans les pays d'accueil comme dans les pays d'origine.
际移民对接收
输出
社会融
有重大影响,既有正面
,也有负面
。
Des politiques spécifiques de promotion étaient également nécessaires dans les pays d'origine et dans les pays d'accueil, en particulier les PMA.
资本输出
输入
,特别是最不发达
家,需要采取具体
促进投资政策。
Malgré les variations de la production pétrolière, tous les exportateurs de pétrole de la CESAO ont vu leurs recettes s'envoler.
尽管石油生产
情况各不相同,西亚经社会石油输出
均在石油出口收入方面大大增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。