Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式
艺术一样,体育
了
,汇集各种精神。
Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式
艺术一样,体育
了
,汇集各种精神。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感
表达能

化
限。
Cette poutre enjambe sur le mur du voisin.
这根大梁
到邻屋
墙上。
Un autre point commun à ces deux phénomènes est leur caractère transfrontalier.
此两种事物具有共性
另一点是它们共同具有


境特性。
Ce crime ignorant les frontières, il est impératif de le combattre au-delà du cadre national.
这一犯罪行为


,因此,对付这一犯罪行为
办法也必须


。
À travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.
不同
化
时间与空间,彼此深远地影响。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法
缓冲区
事件有增无减。
Elles s'avèrent donc souvent habiles à jeter des ponts de la concorde entre rives opposées.
因此,她们经常有力充当
冲突之河
理解桥梁
建设者。
Nous souffrons de ce fléau, issu d'un conflit transfrontalier, depuis près de 25 ans.
将近25年来,我们遭受了这一



祸害。
Elle a pour principal objectif la lutte contre la criminalité transfrontalière, y compris le terrorisme.
该机构
主要目标是打击



犯罪活动,包括恐怖主义活动。
S'agissant des mouvements transfrontaliers, traverser la frontière sans l'autorisation requise constitue une infraction pénale.
关于
境迁徙,未经必要授权


境是一种刑事犯罪。
Deux cent mille autres personnes ont dû franchir la frontière avec le Tchad.
另外还有200 000人被迫


进入了乍得。
Y a-t-il dans votre État des aquifères qui s'étendent au-delà des frontières nationales?
贵
境内是否有



含水层?
Le Kenya a indiqué qu'il avait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
肯尼亚报告说,该
有含水层,它们
范围
该

。
Le Mexique a signalé qu'il partageait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
墨西哥报告说,它共同拥有着
其

含水层。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公
含水层
其
。
Le terrorisme est omniprésent et il transcende les frontières raciales, religieuses, culturelles et étatiques.
恐怖主义渗透力极强,
了种族、宗教、
化和
家
限。
Mais la frontière elle-même n'est pas la question.
我们往往谈论
内流离失所人士和

际
难民
区别,但
本身并不是问题。
Y a-t-il un nombre important de réfugiés qui traversent encore la frontière?
是否有更多
难民


?
Nous devons donc répandre l'harmonie interculturelle entre les différentes civilisations et entre les différentes religions.
因此,我们必须在不同
明之间,
宗教分
来传播
化间
和谐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。