Les importations chinoises de Birmanie ont crû de 71,2 % pendant cette période.
在同一时期,中从缅甸
进口贸易额增加了71.2%。
Les importations chinoises de Birmanie ont crû de 71,2 % pendant cette période.
在同一时期,中从缅甸
进口贸易额增加了71.2%。
Le volume du commerce entre l'Afghanistan et ses voisins a augmenté de manière régulière.
阿富汗同其邻贸易额稳步增长。
Aujourd'hui, le volume de notre commerce bilatéral augmente aussi rapidement.
今天,双边贸易额也在迅速增加。
Les échanges entre les membres du Marché commun centraméricain sont demeurés constants.
在中美洲共同市场,该集团内部贸易额保持平稳。
Ces coûts supplémentaires réduisaient leur compétitivité et le volume des échanges sous-régionaux et internationaux.
这种额外成本削弱了它们
竞争性,也减少了次区域和
际贸易额。
Il s'est brutalement élevé à 780 milliards de dollars, soit 2,6 % du produit national brut mondial.
其贸易额增至大约7 800亿美元,相当于民总产
2.6%。
Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.
同期贸易占发展中
家贸易额
40%。
Le volume du commerce total et intrarégional a diminué et celui de l'investissement étranger direct est resté faible.
贸易总额和区域内贸易额下降,外直接投资水平仍低。
Les échanges commerciaux entre la Russie et l'Allemagne ont été multipliés par quatre au cours des six dernières années.
最近六年来,俄德之间贸易额增长了三倍。
Il n'est toutefois pas destiné à assurer le respect d'obligations spécifiques découlant des Accords de l'OMC.
所有贸组织成员
都受到审查,在
贸易额中占最大比例
四个成员
每两年审查一次,排在它们之后
16个成员
每四年审查一次,其他成员
每六年审查一次。
Nous relevons avec beaucoup de satisfaction que le commerce à travers le Détroit a atteint 27 milliards de dollars.
我们满意地注意到,海峡两岸间贸易额高达270亿美元。
Les échanges enregistrés entre les pays en développement sans littoral et les pays de transit semblent être relativement insignifiants.
内陆发展中家与过境发展中
家之间有账可查
贸易额往往比较少。
C'est pourquoi l'Afrique est la région la plus pauvre du monde, comptant pour moins de 2 % du commerce mondial.
结果,非洲成为上最贫穷
地区,其贸易额还不足全
2%。
Selon certaines estimations, plus de 95 % de la valeur monétaire de ce commerce est transmise chaque année au Registre.
据估计,每年向《登记册》报告此种贸易
货币价
占全部贸易额
95%以上。
Il n'est toutefois pas destiné à servir de base pour assurer le respect d'obligations spécifiques découlant des Accords de l'OMC.
所有贸组织成员
都受到审查,在
贸易额中占最大比例
四个成员
每两年审查一次,排在它们之后
16个成员
每四年审查一次,其他成员
每六年审查一次。
La part de ce pays dans les échanges des États sans littoral d'Asie centrale est actuellement de l'ordre de 3 %.
目前,伊朗在这些内陆家贸易额中所占
份额约为3%。
Les coûts de transport exorbitants réduisent l'avantage concurrentiel des pays en développement sans littoral et limitent le volume de leurs échanges.
高昂运输费用侵蚀内陆发展中
家
竞争优势和贸易额。
Les pays en développement ont été particulièrement affectés par cette évolution, et le volume de leurs échanges a diminué de 2,7 %.
发展中家受到特别不利
影响,其贸易额下降了2.7%。
Aujourd'hui, le volume des échanges bilatéraux connaît une croissance rapide, de même que tous les autres aspects de notre coopération économique.
今天,我们两双边贸易额在迅速增加,我们经济合作
其他方面也是如此。
Cette hypothèse permet d'avancer que l'ouverture sur l'extérieur et l'augmentation du volume des échanges qu'elle engendre peuvent grandement favoriser la croissance.
由此又出现了为什么开放和由此带来贸易额上升有可能对增长作出重要
贡献
说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。