Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字办在城乡各地的31个中心内。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字办在城乡各地的31个中心内。
Les femmes sont plus nombreuses à s'inscrire dans des cours d'alphabétisation que les hommes.
14 在马拉维,进入识字的妇
人数超过男子。
Pour éviter toute stigmatisation, les cours d'alphabétisation sont présentés au niveau local comme des cours de perfectionnement de l'anglais.
由于识字的名称不好听,这些
级在当地称为“英语提高
”。
Elle se demande si des groupes spécifiques, tels que les femmes autochtones ou migrantes, sont exclus de ces programmes.
她希望了解识字是否拒绝接纳任何特定的群体,例如土著妇
或移徙妇
。
Le Bureau de l'enseignement non scolaire (BNFE) offre des programmes d'alphabétisation et d'enseignement fonctionnels dans 10 des 16 régions du pays.
非正规教育局在全国16个地区的10个地区举办实用教育和识字培训。
Certaines régions organisent des cours d'alphabétisation fonctionnelle pour les femmes avec, comme matières fondamentales, les soins de santé maternelle et infantile.
有的地区开办了妇实用识字
,其中心主题包括孕产护理和儿童护理。
Néanmoins, de loin, c'est surtout vers les arts ménagers, l'artisanat et les cours coraniques que s'orientent ces femmes qui les préfèrent à l'alphabétisation.
然而,性参加者大多选修家政学、手艺学和可兰经
,
及识字
,但识字
比例较小。
Elle a également relevé que de nombreux cours d'alphabétisation sont donnés oralement et que les rares livres disponibles étaient mal conçus et écrits.
它还注意到,许多识字都是口头教学,而且,仅有的几种课本的设计和编写都很差。
Nombre des adultes inscrits durant ces campagnes d'alphabétisation, notamment en zones rurales, ont été désavantagés par le fait que les cours étaient presque toujours effectués en portugais.
在扫盲运动期间,尤其是农村扫盲运动期间,因为课程几乎都是用葡萄牙语讲授,参加识字的许多成年人的积极性受到了打击。
Cela permet aux personnes bénéficiant des Programmes pour l'emploi communautaire de consacrer la moitié de leur temps à un stage professionnel et l'autre moitié à des cours d'alphabétisation.
这使得那些参加社区就业方案的人能够半天工作半天上识字。
Le Ministère des affaires sociales et de la famille a créé des centres de promotion sociale, dans lesquels les filles peuvent suivre des cours d'alphabétisation et recevoir une formation à des techniques telles que la couture.
社会事务和家庭部已经设立提高社会地位中心,由此子可
上识字
,并且接受象
装裁缝手艺方面的培训。
Des cours d'alphabétisation sont également proposés dans le cadre du projet aux jeunes filles trop âgées pour participer aux programmes d'enseignement primaire, ainsi qu'aux femmes, initiative qui a été bien acceptée, en fin de compte, par les collectivités.
该项目并为超出基础教育方案规定年龄的及年龄大一点的妇
提供识字
,这一做法最终在社区得到良好回应。
10.46 Des programmes d'alphabétisation sur le lieu de travail sont proposés aux travailleurs du commerce agréé, avec la coopération de l'Association des négociants en vin agréés, de cinq administrations locales et du Conseil des services des administrations locales.
46 通过与特许酿酒商协会合作,及在五个地方当局与地方政府事务管理层合作,现已在特许行业工作场所为工人举办识字
。
En Égypte, l'UNICEF a appuyé un programme intégré en faveur des enfants qui travaillent, comprenant classes d'alphabétisation, services de santé, activités sportives, formation professionnelle, formation à la sécurité et visite des lieux de travail pour contrôler l'état des enfants.
同时,在埃及,儿童基金会支助了一个为童工开展的综合方案,包括识字、保健服务、体育活动、职业培训、安全措施培训和亲临现场监测儿童在工作场所的情况。
Pour sa part, le programme d'information communautaire de l'Université philippine des femmes organise la formation des cadres sanitaires bénévoles et offre des cours d'alphabétisation et des programmes de formation de systèmes de valeurs à l'intention des femmes vivant dans la pauvreté.
与此同时,菲律宾子大学的社区推广方案举办了志愿的卫生工作人员领导能力培训、识字
及为生活贫穷妇
开设的价值观形成课程。
Avec la collaboration d'autres institutions des Nations Unies, elle a mené cette autre forme de lutte contre la pauvreté en des classes d'alphabétisation dans des quartiers populaires de Kinshasa par l'entremise d'une ONG dénommée « Association philanthropique des mamans au Congo » (APHILMA).
它在联合国其他机构的合作下,进行这一项另种方式所消灭贫穷的斗争,它在金沙萨市通过一个名为“刚果慈母博爱协会”的非政府组织,在人口聚居地区开办识字。
Afin de promouvoir l'égalité des sexes et d'améliorer le niveau de compétence professionnelle des intéressées, la MINUS organise, avec l'aide du Fonds humanitaire commun, des cours d'alphabétisation à Juba à l'intention de 38 femmes policiers membres du Service de police du Sud-Soudan.
为了促进性别平等主流化,提高警察的专业水准,联苏特派团在共同人道主义基金的支持下,在朱巴为38名苏南警察局
警察开办识字
。
Des classes d'alphabétisation, d'initiation au calcul ou de rattrapage sont proposées à ces enfants lorsque c'est nécessaire : l'objectif est de les intégrer au système éducatif formel; les enfants les plus âgés reçoivent une formation préprofessionnelle et professionnelle afin d'encourager et de faciliter leur réinsertion dans la vie économique.
为幼儿开办了识字和算术
,必要时提供了补习教育,目的是使这些儿童进入正规教育系统,并使年纪稍大的青年接受职业前培训和职业培训,
鼓励和方便他们在经济上融入社会。
Environ 44 enfants (filles et garçons) de familles pauvres ont pu retourner à l'école, 26 toxicomanes ont suivi un programme de désintoxication, 22 femmes se sont inscrites dans des classes d'alphabétisation et 639 femmes pauvres ont demandé des conseils en matière de planification familiale dans les centres de santé de l'Office.
共有44名贫困家庭的辍学子复学,26名吸毒者在接受正规治疗,22名贫穷难民妇
参加了识字
,639名妇
去近东救济工程处保健中心接受计划生育咨询。
Au total, 92 enfants (filles et garçons) de familles pauvres ont pu retourner à l'école, 11 toxicomanes ont suivi un programme de désintoxication, 34 femmes se sont inscrites dans des classes d'alphabétisation et 895 femmes pauvres ont demandé des conseils en matière de planification familiale dans les centres de santé de l'Office.
共有92名贫困家庭的辍学子复学,11名吸毒者在接受治疗,34名贫穷难民妇
参加了识字
,895名贫穷妇
去近东救济工程处保健中心接受计划生育咨询。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。