Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.
见下文第三章关于体制


述。
述自己
见解
述天文Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.
见下文第三章关于体制


述。
Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.
这些法律将在本报告
其他部分作详细
述。
M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.
他在报告中用很大篇幅
述精神病院问题。
Pour ce qui est de la manière de l'aborder, des opinions divergentes ont été exprimées.
至于如何
述,与会者提出不同
看法。
Une étude sur l'interaction entre les secteurs public et privé a également été menée.
关于公私营部门之间互动关系
一份研究报告
述了非洲
公私营伙伴关系,
重讨
为私营部门
发展提供至关重要
有利环境、政策和参与。
Les exceptions à ce principe général pour chacun de ces types d'opérations sont examinées ci-dessous.
下文
述这项一般原则在上述每种类型
交易中
例外情形。
Les décisions présentées ci-après touchent la question de l'attribution de comportement en droit international.
以下裁判特别
述了依据国际法把行为归于一国
问题。
La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.
经合组织对第3款
评注广

述了这一问题。
La question est traitée dans la proposition de commentaire des Nations Unies.
该事项将在拟议联合国评注中加以
述。
Les délégations ont évoqué l'examen de l'ordre du jour de la Conférence en séance plénière.
各代表团在全体会议上
述了审查本会议议程问题。
L'expulsion des nationaux, qui était en principe interdite, serait abordée dans le troisième rapport.
驱逐本国国民原则上是受禁止
,所以已在第三次报告中
述。
L'un des rapports finals établis dans le cadre du Bilan était consacré à la désertification.
《生态评估》编写
最后报告中有一份专门
述荒漠化。
Ces deux questions sont traitées plus loin au chapitre III.
以下第三章将对这两个问题加以
述。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门
述
下水。
Ces questions techniques sont décrites en détail en annexe.
附件一详细
述了这些技术问题。
Le présent rapport porte sur l'aspect institutionnel des problèmes de l'intégration dans l'économie mondiale.
本报告旨在
述融入世界经济过程中体制方面所面临
挑战。
Ces trois éléments sont décrits séparément ci-après.
下面就这三个构成部分一一加以
述。
Le BSCI a abordé certaines de ces questions dans son rapport.
监督厅在它
报告中
述了其中一些问题。
Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.
这一
述尽管得到了各种著名
断
支持,但仍有疑点。
Certains de ces partenariats et processus sont examinés en détail dans la suite du texte.
其中
有些伙伴关系和进程将在下文予以更详尽
述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。