La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象的复杂得
。
La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象的复杂得
。
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您注意穿得暖和些。
Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?
约翰老兄,把一家银行洗劫一空,得少时间?
À titre personnel, j'apprends avec une certaine tristesse votre mutation à Genève.
这个月的工作比我们最初想象的忙得
。
En Érythrée, la situation est encore plus difficile.
在厄立特里亚,情况困难得
。
Aussi serait-il plus efficace d'entreprendre moins d'activités, mais de mieux les exécuter.
为取得更成绩,就必须做较少的事情,
做得更好。
S'agissant des importations, l'écart entre les différentes régions est nettement moindre.
从进口看,不同区域的扩张程度接近得
。
Il est beaucoup plus justifié d'appliquer les nouvelles dispositions à une telle situation.
因此,对这种情况适用新法律的理由充分得
。
La couverture vaccinale est nettement plus faible en milieu rural (27 %).
农的接种率显然
低得
(27%)。
Selon l'Enquête, ce pourcentage était bien moindre en Amérique du Nord et en Europe occidentale.
该调查显示,北美和西欧消费欺诈的发生率低得
。
La question du pouvoir discrétionnaire et de l'opportunité est beaucoup plus difficile à traiter.
酌处权和适当性问题则困难得
。
La situation est bien pire que je ne le pensais.
我们的情况比我想得糟糕得
。
Personne n'a obtenu tout ce qu'il voulait, et cela vaut pour le Gouvernement.
谁也不能什么得什么,政府也不例外。
Le Secrétaire général, dans son rapport, nous invite à mieux faire.
秘书长在其报告中求我们
做得更好。
Or, le texte est bien plus général et va à l'encontre des pratiques immobilières.
案文措词的范围广泛得
,违背了不动产的惯例。
Le coût d'une installation produisant des matières fissiles serait bien moindre.
通过裂变材料制造核武器的项目成本则低得
。
Le critère pour l'attentat à la pudeur est beaucoup plus faible.
而严重猥亵罪的定罪门槛则更低得
。
L'Allemagne a l'intention de redoubler d'efforts à l'avenir.
德国打算今后做得更
一些。
Notre part du produit national brut mondial - 2 % - est beaucoup plus faible.
我们在全球国内生产总值中所占的比例低得
,只有2%。
Premièrement, nous devons faire plus et mieux.
我们需做的第一件事就
超越我们正在开展的工作,并且
做得更
、更好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。