Les produits de cristal merveilleux notamment les lustres permettent d’exprimer la décoration artistique du verre.
高贵典雅的水晶饰品尤其是分枝水晶吊灯淋漓尽致的表现出玻璃的装饰艺术功能。
Les produits de cristal merveilleux notamment les lustres permettent d’exprimer la décoration artistique du verre.
高贵典雅的水晶饰品尤其是分枝水晶吊灯淋漓尽致的表现出玻璃的装饰艺术功能。
Dans cette discipline, ils peuvent se spécialiser dans les arts décoratifs appliqués et l'artisanat populaire.
这一学科中,学生们可
专业学习应用装饰艺术和民间手
艺。
La décoration de la table est un art en soi.
对于桌子的及装饰的艺术效果本身就是一门艺术。
Décorer une table, c'est tout un art.
装饰桌子是一门艺术。
Il existe des spécialistes en décoration de table qui conseillent les plus grands restaurants en art de la table.
一些大型餐饮酒店都会有自己专门的桌子装饰艺术顾问。它的颜设计都是一门学问。
Les femmes participent activement aux activités des cercles et ateliers de l'artisanat artistique et des arts décoratifs appliqués.
妇女积极参与民间手艺、装饰艺术小组和
作室的
作。
Le musée des Arts Décoratifs de Paris présentera le 6 mars prochain une exposition sur Louis Vuitton et Marc Jacobs.
路易·威登及马克·雅各布的展览将于明年3月6日
装饰艺术博物馆举行。
La Société a été créée en 2002. Principaux produits de multi-odeur semelles, aussi bien que possible dans les arts décoratifs.
本公司于2002年成立。主营产品多能防臭鞋垫,同时也可能于艺术装饰。
Les plans d'études de toutes les spécialités comprennent la discipline intitulée « Arts plastiques et arts décoratifs et appliqués des peuples du nord », en tant que discipline facultative.
一切专业课程都包含“北方各族人民美术和实用装饰艺术”的科目供选修。
Placer cette peinture est un professionnel chargé de la peinture à l'huile, de peinture, d'art décoratif de la peinture de la production, la création du secteur professionnel.
本绘画坊是职业从事油画,漆画,艺术装饰画的生产、创作的专业部门。
Pour comprendre le style moderne de Montréal, vous pouvez Voyage sur la MTR, la plupart des grandes stations de métro et de style architectural Art Déco a un charme unique.
要想体会蒙特利尔的现代风格,可搭乘地铁,许多主要地铁站的建筑风格和艺术装饰都具有独特的魅力。
Le Musée d'art moderne de la Ville de Paris est situé dans l'aile est du Palais de Tokyo, bâtiment de style Art Déco construit pour l'Exposition internationale des arts et des techniques de 1937.
现代艺术博物馆坐落于“东京宫”的一隅,建于1937年国际建筑艺术技术博览会期间,充分展示了装饰艺术。
Il forme des spécialistes de niveau supérieur au travail et au façonnage des fourrures et peaux brutes, à la confection de modèles en fourrure et en cuir, de vêtements et chaussures typiques, à la production de modèles d'art décoratif et appliqué.
该学院培养皮毛整修、毛皮和皮革样品、民族服装和鞋子的缝制
及装饰性艺术品生产方面的高等教育专业人才。
L'encouragement aux métiers d'art bénéficie également de l'aide de l'État, aussi bien pour les 11 écoles nationales (École nationale supérieure des beaux-arts, École nationale supérieure des arts décoratifs, Académie de France à Rome, École nationale d'art de Cergy-Pontoise, École nationale de la photographie à Arles) que pour les 44 écoles régionales et municipales d'art.
对各艺术界的支持还国家援助作补充,国家向下列机构提供援助:11所国立学院(包括国立美术学院、国立装饰艺术学院、罗马法兰西学院、Cergy-Pontoise学院和
阿尔的国立摄影学院)和44所大区和市镇艺术学院。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。