Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
有任何石化
物,别担心。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
有任何石化
物,别担心。
La même année, les premières transactions portant sur les instruments dérivés ont été effectuées.
同年开展了证券交易业务。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融品实施监管
敌意表明他一直在贯彻这一观点。
L'eau est une ressource indispensable pour la survie et le bien-être de l'humanité.
水是人类繁息
重要资
。
Les problèmes causés par la prolifération des armes légères demeurent innombrables.
小武器扩散而问题依然诸多。
Le droit pénal du Timor-Leste provient d'un ensemble complexe de sources.
构成东帝汶刑法立法
于各种复杂
来
。
Le sulfluramide ne peut être fabriqué sans recourir à des dérivés du SPFO.
有全氟辛烷磺酸
物就无法制造氟虫氨。
Il s'agit d'un dérivé du chlordécone qui s'utilise aux mêmes fins.
克来范是十氯酮物,用途与十氯酮相同。
Des dérivations et distillations de toutes sortes ont été élaborées et présentées.
准备和出台了各种各样和提炼
方案。
Le Règlement financier et les règles de gestion financière sont un véritable carcan.
《财务条例和细则》出各种烦琐
做法。
Les moustiquaires imprégnées d'insecticides de longue durée sont fabriquées avec des polymères dérivés du pétrole.
长效驱虫蚊帐所用材料是石油聚合物材料。
La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.
合成证券化核心交易实质上是一种信贷
产品。
Tout paiement final au titre des dérivés irait à la partie garantie.
该工具下最终
任何付款将付给有担保当事方。
Les revenus tirés de la moucharaka ordinaire sont des revenus de l'entreprise.
典型合伙出资(Musharaka)合同
收入是营业收入。
Les instruments dérivés créent un risque potentiel pour les systèmes financiers nationaux et internationaux.
工具也对国内和国际金融体统带来了潜在风险。
Le principe de l'égalité découle du principe de l'égalité de tous les êtres humains.
确实,平等原则是从人人平等原则
出来
。
Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.
工具市场最新动向之一是信贷违约掉期
发行。
N'est-il pas aussi issu du droit international humanitaire par beaucoup d'aspects?
然而,在许多方面,该制度还国际人道主义法。
L'International Swaps and Derivatives Association a également exprimé son soutien.
国际互换交易和手段协会也对联合会提案表示了支持。
L'Afghanistan produit actuellement 92 % de l'offre mondiale d'opium et de l'héroïne qui en est extraite.
阿富汗目前占世界鸦片及其物海洛因总供应量
92%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。