De nouveaux projets d'accords sont en cours de négociation avec la Turquie et le Portugal.
目前正在与土耳其萄牙谈判
定草案。
De nouveaux projets d'accords sont en cours de négociation avec la Turquie et le Portugal.
目前正在与土耳其萄牙谈判
定草案。
Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.
如果答案是肯定,请简要说明
萄牙可适用
有关措施。
Ces droits, qui ont été hérités du système portugais, sont en train d'être modifiés.
莫桑比克《遗产继承权法》也是萄牙司法体系
产物,目前正在修改中。
Près de 11 000 copies ont été produites en espagnol et 2000 en portugais.
大约印制了11 000份西班牙文版2 000份
萄牙文版
文件。
On a constaté une diminution du taux d'emprisonnement au Portugal.
萄牙入狱率
降低有目共睹。
L'appui du Portugal au Timor-Leste continuera d'être guidé par ce principe fondamental.
萄牙对东
汶
支持将继续遵循这项基本原则。
Les recommandations précédentes du Comité ont influencé la politique gouvernementale.
委员会先前建议对
萄牙政府
政策已经产生了影响。
Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.
恶性肿瘤是萄牙导致死亡
第二大原因。
L'objectif initial des Portugais était l'établissement de relations commerciales avec les peuples du littoral.
萄牙人最初
目
是与沿海地区
居民建立贸易往来。
Je voudrais remercier l'Australie, la Malaisie, la Nouvelle Zélande et le Portugal de leur aide.
我谨感谢澳大利亚、马来西亚、西
萄牙
支助。
L'oratrice soutient donc fermement la demande de report formulée par le Portugal.
发言人因此坚决支持萄牙提出
推迟要求。
M. Bellenger (France) et M. Correia (Observateur du Portugal) appuient la proposition de la délégation canadienne.
加拿大提议得到Bellenger先生(法国)
Correia先生(
萄牙观察员)
支持。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
萄牙提供
援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南
非洲国家。
Le Portugal a indiqué que les langues acceptables étaient l'anglais et le français.
萄牙说明可接受
语文为英文
法文。
Le Portugal avait fondé sa coopération internationale sur ladite loi et les traités pertinents.
萄牙
国际合作以此项法律
相关条约为基础。
M. Thomson (Royaume-Uni) approuve la déclaration faite par la représentante du Portugal.
Thomson先生(联合王国)对萄牙代表
发言表示认可。
Seuls la Nouvelle-Zélande et le Portugal ont déclaré que cela n'était pas le cas.
只有西
萄牙
报告有所不同。
Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.
由于萄牙代表团所起
领导作用,我们将在今天晚些时通过这个决议。
Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.
我发言将十分简要,因为
萄牙
立场在大会是众所周知
。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大妇女中,懂
萄牙语
人非常少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。