Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少时。
Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少时。
Cela prendra du temps, beaucoup de temps.
这将花费时,花费大量时
。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其案件所花费时
超过62个审理日。
La tâche n'est pas aisée et elle prendra du temps.
这不是一件容易事,需要花费时
。
Il a le sentiment que la Commission consacre beaucoup de temps à l'examen de cette question.
为委员会在这个问题
讨论上花费时
太长。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们收费基于所花费
时
。
Cela n'était pas simple et a nécessité du temps et des efforts.
此事并不单;花费了时
和努力。
L'élaboration d'une convention est un processus qui risque de prendre plusieurs années.
拟订一项《公约》或许需要花费数年时。
Ce retard tient essentiellement à l'examen par les départements, qui représente la moitié des délais nécessaires.
时拖延
主要因素是各
审查,占所花费时
一半。
Bien sûr, pour y arriver, il faudra beaucoup de temps et d'efforts.
当然,这方面需花费很多时和努力。
Le temps consacré au congé parental est inclus dans la durée totale de l'emploi.
雇员休育儿假所花费时
计入整个在职期限。
Nous les remercions du temps et des ressources qu'ils consacrent à cet effort.
我们感谢们为该努力花费了时
和资源。
L'établissement de toutes les fonctions nécessaires de la Cour exigera du temps et des ressources.
法院建立所有必要职能要花费不少时
和资源。
Il a fait valoir que le Conseil accordait trop de temps au Liban.
声称,安理会在黎巴嫩问题上花费
时
太多。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时来建立、领导或参与这些伙伴关系。
Le Comité estime que les pièces ont été récupérées dans un délai raisonnable.
小组为,在追回所涉物品方面花费
时
是合理
。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要花费较长时
。
Il en va de même quand les autorisations nécessaires sont trop longues à obtenir.
而如果必要批准过程需花费过多时
那么情况也是这样。
Plus de la moitié du délai de recrutement était imputable aux départements eux-mêmes.
在处理征聘时
中,一半以上是各
自己花费
时
。
Les problèmes de communication lors des dépositions y compris les questions d'ordre culturel et linguistique font traîner l'instance.
作证期沟通方面
困难,包括文化和语言特点也是花费时
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。