Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.
但是职业储金自

两个保障阶层。
Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.
但是职业储金自

两个保障阶层。
Seuls et dans la foule, jamais seuls par eux -memes, toujours seuls dans la foule.
独自并置
人群。自
从不会是孤独
,孤独存在于人群中。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要
是,公司自
有这种维护群众利益
意识。
La réussite à cet examen l'a beaucoup gratifié.
这次考试
成功使他觉得自
价值大大
高。
Cette excellence se montre par l’apparence, l’emballage, le design ainsi que la qualité du produit.
这种最好”必须从产品
外观、包装、设计到产品自
品质以及

服务都能逐一体现。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于
开双腿、展示自
肮脏部
欲望权力之中。
Qu'elle s'adore elle-même en toute la nature.
使她在整个自然界中爱慕着自
。
L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.
存在总是一种不可见
、却在存在自
之中运作
腐化运动
易碎瞬间。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自
只是一条抽象
线,就像是一支穿越空间
箭。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自
积累,逐步发展壮大。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自
几何学般精

道
来回往返所限制。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自
基础建设。
Au cours de l'école dans leur propre auto-culture, l'expression artistique et la capacité à sublimer.
在就读期间自
修养,和艺术表现能力得到了升华。
Le système immunologique de l'organisme sont importantes.
机体自
免疫系统非常重要。
Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.
爱,是找到其自
以外
财富。
Améliorer la société sa propre culture d'entreprise et de la gestion interne.
公司不断完善自
企业文化建设和内部管理。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
人是否会被关于自己
幻想所羁绊?或人注定会对自
过多幻想吗?
Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.
我想象着我自
死亡
那一冻结
瞬间。
Mais la guerre entre les dieux eux-mêmes peut détruire le monde.
而天神自
之间
战争能够毁灭世界。
J’espère avoir une très belle vacance et une bonne vue dans mon voyage ensuite…
盼望自
有一个好
假期,以及人生旅途中
好景致。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。