Nos produits proviennent de l'arrière-pays de la montagne Dabie.
我司产品出自大别山腹地。
Nos produits proviennent de l'arrière-pays de la montagne Dabie.
我司产品出自大别山腹地。
Bienvenue à l'arrière-pays de la Dabie Montagnes - Jinzhai.
欢迎来大别山腹地——金寨。
Le fait que Malte n'était pas adossée à un continent rendait la situation encore plus précaire.
马耳他没有腹地,这使得情况甚至更难以预料。
Le fait que Malte ne soit pas adossée à un continent rende la situation encore plus précaire.
马耳他没有腹地,这使得情况甚至更难以预料。
Il s'agit maintenant de déployer les éléments de police civile à l'intérieur et d'entreprendre la restructuration du Parlement.
现在的挑战在腹地部署民警,并开始重建利比里亚国家警察的进程。
Région charnière située au coeur du continent africain, l'Afrique centrale est le résumé des maux qui minent l'Afrique.
中部非洲非洲大陆腹地的重要
,
破坏非洲的各种邪恶跻身的微观世界。
Yichun Ville Senbao Rana Oil Co., Ltd, situé dans la belle et riche arrière-pays Xiaoxing'anling - Ville Yichun, province de Heilongjiang.
伊春市森宝林蛙油有限公司,座落在美丽富饶的小兴安岭腹地——黑龙省伊春市。
Mongbwalu est située dans une zone éloignée de tout de l'arrière-pays iturien, où le réseau routier est médiocre et peu sûr.
蒙布瓦位于伊图里腹地的偏僻地
,公路系统糟糕,缺乏安全。
Notre entreprise est située dans l'arrière-pays de Zibo dans la province du Shandong, de la possession des avantages uniques ressources de l'argile.
我公司位于山东淄博腹地,占有得天独厚的陶土资源的优势。
L'entreprise est située dans l'arrière-pays de la Pearl River Delta, la province de Guangdong, la capitale provinciale de la ville de Guangzhou.
本公司位于角洲腹地、广东省省会的广州市。
Le déploiement de la MINUL en dehors de Monrovia a permis d'améliorer l'acheminement des secours humanitaires aux populations vulnérables de l'intérieur.
随着联利特派团在蒙罗维亚以外地的部署,向该国腹地的弱势人口提供人道主义援助的状况有所改善。
Usine est située dans le Pearl River Delta arrière-pays Gaoming district de Foshan trois continents, voisins et Guangzhou emplacement stratégique, facilement accessible.
本厂位于角洲腹地佛山市高明
洲,邻近广州,地理位置优越,交通便利。
Avec l'arrivée des pluies de la saison Gu, beaucoup ont commencé à retourner dans leur région d'origine, dans les pâturages de l'arrière-pays.
随着春雨的到来,很多人开始返回原籍所在的传统游牧腹地。
La Société a été fondée en 2001, Lu est situé dans l'arrière-pays de Zichuan district de Zibo City, les commerçants de la ville.
本公司成立于2001年,地处鲁中腹地淄博市淄川商家镇。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩腹地,在居民上空制造声震。
Dans beaucoup de grands pays, certaines régions ou villes sont plus éloignées de la mer que la plupart des capitales des pays sans littoral.
许多幅员辽阔的国家的内陆腹地或城市比大多数内陆国首都更为远离海洋。
Je tiens à appeler votre attention sur un acte de terrorisme odieux qui a été perpétré aujourd'hui au coeur d'Israël par un terroriste palestinien.
谨提请注意,一名巴勒斯坦恐怖分子今天在以色列腹地犯下令人发指的恐怖主义罪行。
En Uruzgan, les forces d'opposition armée se sont essentiellement contentées de riposter, les insurgés cherchant à sécuriser leurs sanctuaires au cœur de la province.
在乌鲁兹甘,反对派战斗力量则主要回应安援部队的进攻,因为叛乱分子试图确保该省腹地窝藏的安全。
D'après les indications des autorités azerbaïdjanaises, les incendies n'ont affecté que de façon relativement limitée l'intérieur des terres situées à l'est de la ligne de contact.
阿塞拜疆当局报告,火灾仅对接触线以东的腹地造成了相对有限的影响。
La construction de la barrière continue loin à l'intérieur de la Cisjordanie, au mépris de l'avis consultatif rendu à ce sujet par la Cour internationale de Justice.
在西岸腹地修建隔离墙的做法在继续,这违反了国际法院的咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。