Le Secrétariat de l'ONU n'approuve pas la recommandation.
联合国不同意这项建议。
Le Secrétariat de l'ONU n'approuve pas la recommandation.
联合国不同意这项建议。
Il faudrait enfin recueillir les vues du Secrétariat de l'ONU.
还可要求联合国指导。
Le Secrétariat de l'ONU a fourni une documentation sur ces progrès.
联合国已经记录了这些进步。
Le rôle du Secrétariat de l'ONU pourrait être renforcé à cet égard.
联合国在此领域的作用可以加强。
Les services fournis bénéficieront à l'ensemble du Secrétariat de l'ONU.
所的服务将面向整个联合国
。
Le Secrétariat de l'ONU soumet le rapport le plus détaillé et le plus complet.
联合国交最为详尽和全面的报告。
L'Institut se tient en rapport avec le Secrétariat et les organismes subsidiaires de l'ONU.
研究所与联合国
及其附属机构保持联络。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie les réformes en cours du Secrétariat de l'ONU.
巴布亚新几内亚支持联合国正在进行的改革。
Le Centre a demandé conseil au Secrétariat de l'ONU.
贸易中心已请求联合国给出指导方针。
Nous engageons aussi vivement le Secrétariat de l'ONU à donner une impulsion à ces recommandations.
我们强烈促请联合国采纳该报告中的建议。
Il porte essentiellement sur l'emploi de consultants au Secrétariat de l'ONU.
报告的中心是联合国个人顾问的使用问题。
M. Schwab participe aussi aux consultations en cours avec des hauts fonctionnaires du Secrétariat de l'Organisation.
此外,施瓦布教授同联合国的官员不断协商。
Nous continuerons de travailler avec le Secrétariat de l'ONU en ce sens.
我们还继续同联合国一道在这方面工作。
L'examen des rapports récents du Secrétariat de l'ONU soulève un certain nombre de questions pertinentes.
审议联合国的这些新近报告使人想到一些相关问题。
La nouvelle section devrait maintenir un dialogue constant avec les entités compétentes du Secrétariat.
新应与联合国
内有关实体保持不断的对话。
L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.
一体化不是一个仅限于联合国各结构的进程。
Dans ce contexte, il est très important de renforcer les fonctions du Secrétariat de l'ONU.
在这方面,非常重要的是加强联合国职能。
Or, il s'agit justement des droits que les syndicats du Secrétariat se voient refuser.
奇怪的是,联合国的职工会却不能适用这条原则。
Son Secrétariat, ses institutions et son personnel doivent être pleinement responsables.
联合国、各机构和工作人员必须充分负起责任来。
Le Secrétariat de l'ONU n'a pas appliqué cette recommandation.
联合国尚未执行该建议,因此,委员会再次重申这一建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。