Pour mon pays, cela équivaut à une abomination morale absolue, un déni sans précédent ni parallèle de toute civilisation.
对我国,它标志着对的道德沦丧,对所有文明事物的
后的摒弃。
Pour mon pays, cela équivaut à une abomination morale absolue, un déni sans précédent ni parallèle de toute civilisation.
对我国,它标志着对的道德沦丧,对所有文明事物的
后的摒弃。
Pendant ce temps, la communauté internationale ne dit mot et ne fait rien pour mettre un terme à ces crimes horribles qui sont sans précédent dans l'histoire contemporaine.
就在这一切发生的时候,国际社会仍然沉默,未能制止这些现代史上后的滔天罪行。
Mme Barghouti (Observateur de la Palestine) dit que le monde a connu de multiples formes de colonisation, subjugation, domination et occupation étrangère mais que les souffrances endurées par le peuple palestinien pendant plus de trois décennies d'occupation israélienne sont sans égales.
Barghouti夫人(巴勒斯坦观察员)说,世界人民已经目睹了各种各样的殖民化、奴役、外国占领,但是,在以色列占领的三十
年里,巴勒斯坦人民所遭受的苦难是
后的。
Deuxièmement, le déclin rapide de la fécondité et la prolongation de l'espérance de vie à la naissance enregistrés dans plusieurs pays d'Asie du Sud-Est et dans d'autres pays en développement de la région ouvrent un « créneau démographique », chance historique unique d'accélérer la croissance économique.
其次,东南亚一些国家以及本区域其它发展中国家生育率急剧下降以及人口出生时预期寿命延长,打开了一扇历史性的、后的“人口窗口”,为刺激经济增长提供了机会。
Alors qu'un peu plus d'une semaine nous en sépare, nous sommes tous engagés dans des négociations complexes et difficiles destinées à faire en sorte que le résultat du sommet soit à la mesure de l'événement, qui est peut-être la plus importante réunion de dirigeants mondiaux de tous les temps.
离会议召开还有一个星期一点的时间,我们都在进行微妙的、复杂的谈判,以确保这次首脑会议的结局,同它作为恐怕是
后的世界领袖的最大集会的规模相吻合。
Une bonne stratégie devrait, outre l'option militaire, inclure des efforts politiques et diplomatiques, ainsi que des mesures juridiques, économiques et autres. Il devrait s'agir d'une campagne longue et soutenue visant à trouver et à détruire une fois pour toutes chaque racine de l'organisation ou des organisations terroristes responsables de ces attaques.
除军事选择外,周全的战略应该包括政/外交努力,包括法律、经济
其他措施,应该是一场长期
持久的运动,以找到
摧毁这些攻击行为背后的一切恐怖主义组织的根子,以
后患。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。