Nous attendons de discuter de ces idées et d'autres en vue de renforcer le Conseil.
我们期待着对这些及其他想法进行讨论,以便加强
社

。
Nous attendons de discuter de ces idées et d'autres en vue de renforcer le Conseil.
我们期待着对这些及其他想法进行讨论,以便加强
社

。
Nous espérons que l'appel du Conseil économique et social sera entendu.
我们希望人们注意
社

的呼吁。
Beaucoup a déjà été fait, par exemple pour en améliorer les méthodes de travail.
已
做了大量工作,比如改进
社

工作方式。
Il semble faire double emploi avec ses organes subsidiaires ou ne pas leur être complémentaire.
社

似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
Le Conseil économique et social voudra peut-être prendre note des progrès accomplis.
社

不妨注意到已取得的进展。
On a examiné les moyens d'améliorer les fonctions de coordination du Conseil.
讨论了改进
社

协调职能的途径和方法。
Depuis la présentation de ce rapport au Conseil, d'autres activités ont eu lieu.
自
向
社

提交报告以来,又取得进一步的发展。
Le Président de l'Assemblée générale a ouvert la réunion.
大
主席致了开幕词,随后秘书长和
社

主席发表了讲话。
Son rôle devrait, par conséquent, être élargi et centralisé, et non remis en cause.
因此,
社

的作用应该扩大和集中,而不是受到损害。
Les dépenses supplémentaires découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après.
社

各项决议和决定所涉

费说明如下。
M. Hanifa Mezoui, chef du Département des ONG du Conseil économique et social, présidait aux travaux.
社

非政府组织
务部主任Hanifa Mezoui博士担任讨论
主席。
Le champ des activités du Conseil s'élargit de façon positive, ce qui est véritablement encourageant.
社

活动的范围正在
历积极的扩大,这确实是一个非常受人欢迎的
态发展。
Le Conseil continue de lutter contre les causes des conflits par l'ensemble de ses activités.
社

在其工作中继续处
冲突根源。
Le Conseil économique et social peut jouer un rôle encore plus important en la matière.
社

可在此方面发挥更大作用。
Les îles Vierges américaines avaient invité à adopter ces résolutions par consensus.
美属维尔京群岛敦促第四委员
和
社

以协商一致方式通过这些决议。
Il a aussi noté que le Comité permanent interorganisations appliquait les Principes directeurs.
社

还注意到机构间常设委员
正在采用《指导原则》。
Dans ce contexte, il nous semble pertinent de renforcer l'effet des délibérations du Conseil.
在此背景下,我们认为加强
社

审议工作的影响力是有好处的。
Le Président du Comité spécial a participé à l'examen de la question par le Conseil.
而且,特别委员
主席也参加了
社

对这一有关项目的审议。
Le rapport qui suit a pour but d'aider le Conseil dans cette tâche.
本报告旨在支持
社

的审查工作。
La session de fond du Conseil de juillet 2000 a été un indiscutable succès.
7月举行的实质性
议也是成功的;欧洲联盟特别欢迎民间人士踊跃参加了该
议,欢迎
社

主席推行的变革,例如信息技术展览和专题早餐,这些都为更多的合作关系铺平了道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。