Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰的细微的呈现出来,在拜占庭式的底质上。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰的细微的呈现出来,在拜占庭式的底质上。
A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?
在本词典的帮助下,您能发现
些近义词的细微差别吗?
Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.
应该容纳区域的细微差别和变化。
Trop souvent, nous avons débattu de points subtils de formulation pendant que des innocents mouraient.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
M. Fonseca (Brésil), Vice-Président, recommande d'adopter le projet de résolution avec des modifications rédactionnelles mineures.
Fonseca先生(巴西)(副主席)建议,按照起草方面的细微变动通决议草
。
Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.
他还提起草方面的一些细微变动。
Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.
他提起草方面另外几个细微的变动。
L'Équipe donne une image nuancée du degré d'application actuel de cette mesure.
评估认为,在目前的执行程度上存在着细微的差异。
En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.
赞成删除的人极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。
Il existe entre elles, cependant, une légère différence.
然而,两者之间还是有一些细微差别的。
Le Président lit des corrections mineures à la version française.
主席宣读了对法文译本的细微修改。
La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.
文件中提示了其他许多定义,每一定义都包含了十分审慎的细微差异。
"par le Jusqu'au début du mineur satisfaction du client "Ceci est mon entreprise de ses clients.
“由最细微的做起直到客户满为止“
是我公司对客户作出的承诺。
Ainsi, d'après moi, il y a une légère différence entre les paragraphes 10, 9 et 8.
因此,在我看来,第10、9和8段有细微的差别。
Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.
为了阐明转型经济体的具体关切,做了一些细微的修改。
En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.
在乌干达,儿童勉强卷入冲突的情况有着更加阴暗的细微之处。
L'autre modification mineure apportée à la dernière phrase a été motivée par des considérations de style.
出于文体上的原因又对该条最后一句作了细微的修改。
Il importe que la mise en œuvre de ces outils soit bien calibrée et bien réglée.
重要的是,在运用些工具的时候必须进行认真的安排和细微的调整。
Je reconnais que ce résumé ne traduit pas les nuances contenues dans les déclarations des collègues.
我承认,一归纳并没有全部包括我们的同事发言中所蕴涵的各种细微差异和不同之处。
Ce tableau change imperceptiblement.
幅画有细微的改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。