Les conséquences de cette connivence sont évidentes pour tous.
容
后果是
都清楚看到
。
Les conséquences de cette connivence sont évidentes pour tous.
容
后果是
都清楚看到
。
De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.
这是显然构成战争罪不容
容
行为。
Il faut éviter que de nouvelles mesures de rationalisation les empêchent de jouer leur rôle.
不得容新
合理化措施影响这些中心
关键作用。
En outre, le Gouvernement ne pratique ni n'approuve la discrimination fondée sur la religion.
府
策是不采取或
容宗教歧视
做法。
Cela a lieu avec la complicité de certains gouvernements et des réseaux du crime organisé transnational.
这个问题是在某些国府和跨国有组织犯罪网
容下产生
。
Parfois, les autorités sont de connivence ou tout au moins ont donné leur assentiment tacite.
有时候,府
容或至少是消极默许也很明显。
Les lois de cette contrée asservissent le peuple à son roi.Que chacun s'affranchisse,vous y gagnerez en force.
这个国法律,
容他
国王肆意奴役
民。只要赋予
民以权力,
民将不
战胜。
Au Ghana, les exciseuses et d'autres qui aide à commettre cette infraction peuvent être traduits en justice.
在加纳,从业员和其他帮助和容犯法
,
受到起诉。
Parce que la violence sexiste se nourrit du silence, les femmes doivent faire entendre leur voix.
沉默将会容基于性别
暴力,因此必须聆听妇女
声音。
Mais cela peut être dû également à une réticence délibérée du personnel responsable de l'application des lois.
有时候能是因为执法
员
故意
容所致。
Pourtant, Israël pourrait-il poursuivre ses actions contre des populations sans défense sans être encouragé et appuyé de l'extérieur?
但是,如果没有外界容和支持,以色列能继续自己对无能为力
们所采取
行动吗?
Ces agissements illégaux étaient parfois approuvés tacitement par les autorités, ou même entrepris secrètement à la demande de celles-ci.
这种非法行为能得到
府官员
容,甚至得到他们
秘密指示。
Les États qui continuent d'abriter des terroristes et d'encourager leurs activités doivent être clairement montrés du doigt et dénoncés.
对那些继续庇护恐怖分子并容其活动
国
,要进行点名,使其蒙受耻辱。
Soyons clairs : aucun d'entre nous n'éprouve la moindre complaisance à l'égard de Saddam Hussein et du régime iraquien.
我们没有对萨达姆·侯赛因和伊拉克
权有丝毫
容。
Ainsi, depuis 43 ans, des milliers de Cubains sont victimes d'actes de terrorisme organisés, financés et tolérés sur le territoire des États-Unis.
过去43年,数以千计古巴
为在美国境内组织、资助和
容
恐怖行为所害。
Il faut mettre un terme à toutes les actions ou inactions des États ou des individus qui permettent l'exercice du terrorisme.
必须停止各国或个一切
容恐怖主义
行动或对这些行动
无动于衷。
Certains États dotés d'armes nucléaires ont contribué à l'apparition de nouveaux détenteurs d'armes nucléaires et donné un élan à course aux armements.
某些核武器国容新
核武器拥有者
出现,助长了军备竞赛。
On a élaboré un projet de loi concernant la publicité qui interdirait des publicités qui cautionnent la discrimination fondée sur le sexe.
现已制定了一项关于广告法律草案,提议禁止
容性别歧视
广告。
Le Secrétaire général demeure résolu à prévenir l'exploitation et la violence sexuelles et à changer la culture organisationnelle qui permet de tels actes.
秘书长依然致力于防止性剥削和性凌虐及改变容这种行为
组织文化。
Les biens des Géorgiens ont été vendus aux nouveaux propriétaires, encouragés par de tierces parties et parfois même soutenus par la communauté internationale.
格鲁吉亚财产被卖给新
所有
,这种行为得到了第三方
容,有时甚至得到国际社会
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。