C'est tout le contenu du deuxième chapitre.
这便是论文第二的全部内容。
C'est tout le contenu du deuxième chapitre.
这便是论文第二的全部内容。
Au chapitre II, sont présentés les nouveaux développements aux plans national, régional et international.
第二说明了
、区域
际各级的新的事态发展。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一第二
获得通过。
Le chapitre II comporte un récapitulatif des programmes concernés.
文件第二摘要介绍了有关方案。
Le texte de ces résolutions et décisions est reproduit au chapitre II, sections A et B, respectivement.
这些决议决定的案文分别见第二
A
B
。
L'article 8 de la Constitution pakistanaise a déjà été analysé au chapitre II, paragraphe 30.
第 8条已在第二第30段讨论过。
Ce mandat est indiqué de manière détaillée au chapitre II, paragraphe 36, du présent rapport.
本告第二
第36段阐述了它的职权范
。
Le modèle de présentation du profil de pays figure dans la section II.C du présent guide.
概况的格式可见本《帮助指南》第二
第二部分C
。
Le Comité consultatif formule des observations détaillées sur la question au chapitre II.
委员会在下文第二相关之处,就此作了详细评述。
Le chapitre II présente des données d'expérience sur la coopération dans ce domaine.
第二介绍竞争法
竞争政策合作方面的经验。
Le chapitre 2 du Code pénal énonce les principes généraux de la responsabilité pénale.
《刑法典》第二对刑事责任的总原则作出规定。
Cela est évident dans le deuxième chapitre du rapport, intitulé « Historique ».
这在告内题为“背景”的第二
中可以清楚看出。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap.
《贸易法委员会立法指南》,第二部分第二。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, par.
《贸易法委员会立法指南》,第二部分第二,第26段。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, section D, par.
《贸易法委员会立法指南》,第二部分第二D
,第94段。
Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.
第二将阐述与其他有关统计框架的关系。
Les programmes de formation proposés à New York sont traités plus loin au chapitre II.
对于在纽约举办的训练课程,将在下文第二中单独
告。
Les résultats de l'examen sont consignés dans le résumé du Président, qui comprend deux parties.
审查结果载于告第二
主席摘要1 中,其中包括两个部分。
Dans le chapitre II sont formulées un certain nombre de recommandations découlant de cette analyse.
第二根据这一分析提出了若干建议。
En fait, il n'appartient pas au droit international d'établir une quelconque limite en la matière.
谈到第二,他强调必须让各
有绝对的权力去制订
籍归属的标准;事实上,让
际法去制订这方面的任何限制并不恰当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。