La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.
备选案文A更符合传统做法。
La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.
备选案文A更符合传统做法。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完全符合她们的利益。
Cela est conforme à la pratique actuelle dans l'environnement papier.
这符合纸质环境下的现行做法。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
不符合条件的申请不予认可。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员因此认为来文的提交符合规则。
Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
这不符合安理的正常工作
法。
Troisièmement, les programmes des Nations Unies doivent être alignés sur les programmes nationaux.
第三,联合国案必须符合国家
案。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符合整个国的利益。
Il est dans l'intérêt de tous de lutter contre la guerre cybernétique.
打击网络战争符合我们所有人的利益。
Enfin, cette interprétation est fidèle au but et à l'objet de la disposition.
这一解释也符合这项规定的目的和宗旨。
En outre, il faut prouver que les produits exportés respectent les règlements étrangers.
此外,还需要证明出口符合外国规章条。
Il est évident que cette proposition est conforme aux attentes légitimes de la communauté internationale.
这一建议显然符合国的合法期望。
Tout ce qu'a fait l'Iran est à cent pour cent conforme au droit.
伊朗做的任何事情都不折不扣地符合法律。
Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.
修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。
Ces deux dispositions sont conformes à l'exigence de l'article 9 de la Convention.
两章都符合《公约》第9条的要求。
Il est par conséquent également dans notre intérêt commun de la renforcer.
因此,加强联合国符合我们的共同利益。
Les candidats remplissant les conditions requises sont inscrits sur une liste d'attente.
符合条件的申请者被列入名单等候批准。
De l'avis du Secrétaire général, ces pouvoirs sont en bonne et due forme.
秘书长认为,这项全权证书符合规定。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家的利益。
Ces mandats devraient être revus régulièrement et rationalisés afin de répondre aux exigences actuelles.
为了符合当前的需要,应当定期修订和精简任务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。