Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合
指导手册
相关章节。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务条件可参阅合
指导手册
相关章节。
Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.
本报告一个章节分析这一问题并拟定有关建议。
Nous apprécions tout particulièrement la clarté du chapitre introductif sur les travaux du Conseil.
我们特别赞赏有关安理会工作序言章节,认为其内容清晰明白。
Les résultats de ces travaux ont été examinés en réunion plénière.
各工作组拟订条例章节,并在法官全体会议上
。
Il serait utile qu'une section spécifique du rapport soit dédiée à ces questions.
在其报告妨列入专门
这些问题
章节。
Des sections spécifiques du document du Coordonnateur sont examinées ci-après.
下文协调员文件
具体章节。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一章解释报告
结构并概述
其他章节
内容。
Le Gouvernement a fourni une copie de l'article pertinent de la Constitution, pour information.
毛里求斯政府提供该国宪法有关章节
一个副本提供参考。
Ces explications devraient renvoyer expressément aux sections correspondantes du RNI.
这种解释信息应对应注明国家清单报告具体章节。
Le recueil devrait comprendre quatre sections correspondant aux sections des directives.
该简编在结构上应直接联系到准则草案章节,分为四个部分。
Il renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils avaient été abordés.
相反,本报告将提及以前“E4”类报告
述这些问题
章节。
Ces stratégies sont décrites dans leurs sections respectives du présent rapport.
这些战略在本报告关于它们各自
章节
详述。
Le programme comprend une section spéciale pour les femmes roms.
该方案包括有关罗姆妇女一个特别
章节。
C'est pourquoi nous passons beaucoup de temps sur certaines parties qui sont d'une importance particulière.
因此,我们在某些特别重要章节花
大量时间。
Le premier contient un chapitre consacré aux principes fondamentaux de l'adoption.
前者有一个特别章节规定收养
基本原则。
Les recommandations ont donc été transférées au chapitre sur le financement d'acquisitions.
因此,这些建议已移至有关购置款融资章节。
Ces mesures font l'objet des différentes sections du présent rapport.
这些步骤将在本报告章节述及。
Cette disposition est développée dans le Code civil au chapitre traitant de la responsabilité civile.
民事法典处理侵权行为章节发展
这项规定。
Il s'est avéré nécessaire de réviser certains manuels existants.
需进一步拟订现有手册某些章节,现正在此方面采取行动。
Les sanctions ne sont donc pas envisagées dans le chapitre relatif aux contre-mesures.
因此,在关于反措施章节
没有考虑制裁问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。