La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.
La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.
Le nombre d'enfants indigents suivant les cours est très faible.
经常上课的穷困学生人数很少。
La pauvreté était un des plus grands ennemis de l'environnement.
穷困仍然是环境的最大敌人之一。
Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.
然而,仍有大量的积压穷困问题。
La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.
砍伐森林也与穷困密切相关。
Elle apporte aussi une aide à des nécessiteux dans le monde entier.
基金会并帮助世界国穷困的人。
Les populations rurales sont particulièrement touchées par la pauvreté.
村人口生活在特别穷困的条件下。
Des millions d'autres sont désormais sans abri ni ressources.
数百万人无可归,穷困潦倒。
L'extrême pauvreté est un affront à notre humanité commune.
极端穷困是对我们全人类的侮辱。
Le problème de la pauvreté est un problème mondial qui n'épargne pas le Mozambique.
穷困是一个全球性问题,莫桑比克也不能幸免。
C'est en contradiction avec le rôle prioritaire accordé à l'éducation dans l'élimination de la pauvreté.
这同消除穷困计划给予教育的优先次序是矛盾的。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增村穷困人口获得机构贷款的机会。
Et nous devons accroître l'ensemble des prestations sociales pour les groupes désavantagés.
我们还必须使穷困群体享有更多的一揽子社会福利。
La pauvreté, au sens large du terme, est le moteur de l'épidémie.
穷困,从其广义上来说,是这一流行病的根源。
Ils sont pauvres et obligés de travailler et font parfois l'objet d'une traite.
这些儿童生活穷困,不得不找工,有时候还给卖。
Le fait est que les sanctions touchent les pauvres, non pas les puissants.
事实是制裁对穷困的人而不是有权势的人产生影响。
Ces centres jouent également le rôle de "foyers d'accueil" pour les travailleurs en difficulté.
对于穷困的人来说,这些资源中心就像“重返社会训练所”。
Elle aggrave aussi beaucoup d'autres problèmes.
极端穷困还使许多其他问题恶化。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
Nous avons connu la sécheresse et la désertification qui ont provoqué la faim en certains endroits.
我们目睹极度干旱和荒漠化造成严重饥荒和穷困。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。