Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防族灭绝,同
族灭绝肇因作斗争。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防族灭绝,同
族灭绝肇因作斗争。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».
这法一般称为以
族划线。
La douleur n'a pas de nationalité, de religion ni de race.
灾难不分国籍、宗教或族。
Les défenseurs de l'égalité raciale sont parfois de véritables héros.
族平等卫士通常是真正的英雄。
La situation concernant les relations interethniques est sombre.
族间关系的情况不甚乐观。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
族和宗教仇恨正在呈
新的趋势。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱族灭绝的祸害。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是族主
、
族中心主
、
太主
和仇外心理问题。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教的族化已证明是恶劣和危险的。
Aucune distinction n'est faite pour des raisons de nationalité, de race ni de sexe.
不存在基于国籍、族或性别的差异。
Nous avons été témoins de la prolifération de l'extrémisme et du racisme.
我们目睹极端主和
族主
的泛滥。
Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.
新加坡是一个多族、多宗教的城市国家。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
族灭绝是政府与人民之间契约破产的表
。
De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.
新形式的族主
得到了更多的注意。
Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.
必须平等地对待一切形式的族主
和歧视。
L'OMS avait noté que ces facteurs trouvaient leur origine dans la discrimination raciale.
卫生组织认为,上述因素根源于族歧视。
Ce système a maintenu une séparation entre nos races.
过来,这
办法会把我们的
族分离开来。
Les programmes et politiques doivent toujours tenir compte des questions culturelles et ethniques.
各项方案和政策总是必须考虑到文化和族问题。
Auschwitz a été l'expression la plus terrible d'un système aveuglé par la folie raciale.
奥斯维辛最为恐惧地体了一个被
族疯狂麻痹的制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。