La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人不容怀疑。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人不容怀疑。
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
人们怀疑这件事。
Ce document atteste la véracité des faits.
这一文件表明了事情。
Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.
景观回归,园林越来越自然化。
Je n'aurai aucune occasion de mettre en doute la vérité des faits.
我将有任何理由怀疑这些事
。
L'authenticité et la fiabilité de ces informations ne font aucun doute.
其和可靠
有受到质疑。
Une enquête préliminaire sur la validité de la plainte n'est pas nécessaire.
无须就进行初步调查。
Le temps a montré que sa promesse n'était pas vaine.
时间证明了这一许诺。
Troisièmement, l'authenticité des offres doit être établie.
第三,必须确立投标书。
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité de cette attestation.
科威特索赔人否认这份证明。
Avec sa signature, le déclarant certifie la véracité des données fournies.
申报人应签字认可所提供信息。
On peut considérer que cette affirmation du Gouvernement est en partie vraie.
政府这一说法有一定
。
Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas ?
在这种情况下,平等有多少呢?
Ces informations ont été recoupées afin d'en attester la véracité.
收到资料经反复核
以确保其
。
Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas?
在这种情况下,平等有多少呢?
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.
核查权利必须履行额外
应尽职责。
Si ces informations sont assez précises, leur authentification nécessite une évaluation militaire indépendante.
情报很多,但是须经独立军事评估确认其。
Malheureusement, cette observation est en grande partie avérée.
不幸是,这一想法有相当大
。
Selon des ONG, rien ne permettait de confirmer cette déclaration.
非政府组织报告说,无法证这一说法
。
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
与此同时,也有迹象表明这些证词缺乏
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。