Elle a l'air chagrinée.
她看上很悲伤。
Elle a l'air chagrinée.
她看上很悲伤。
Ce plat a bonne mine.
这盘菜看上味道不错。
Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.
这个问题看上不太难。
Il semble que la chose soit facile.
这事情看上好像容易。
Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !
你看!她们看上福!
Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.
政府看上坚决要结束这次动乱。
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
这两个男孩看上差不
一样高。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你看上很累了,应
量力而行。
Elle paraît déterminée à remporter un succès.
她看上坚决要取得成功。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和年龄看上不大相称。
Très bien! Votre visage est mieux que moi.
很好!你脸色看上要好。
En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .
看上
有很配这个“老”字吗?!
Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?
这件衣服看上适合
。
可以试穿一下吗?
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
这个木瓜看上很好吃,
可以尝一下吗?
La gare de Lattakie, est apparament moderne.
Lattakie的火车站。这个车站看上很现代化。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看上是罪恶的人们?
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
喜欢这个机场,看上
新德里的还要干净整洁。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上甚至很自在了。
Elle paraît plus jeune qu'elle est.
她看上实际年轻。
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看上倒像是个孩子或者柔弱的女子留下的,
说.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。