Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13年
关押之后,

大门终于打开。
带到了
。
参考解释:Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13年
关押之后,

大门终于打开。
Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你怀疑我

不安全?
Ou est la vieille prison de la Revolution?
老革命
在哪?
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都会来到
,并根据每个囚犯
经历写下一出剧本。
Tu faisais quoi, avant la prison ?
你为什么会进了
,钢蛋?
Il a atterri en prison à cause du casse.
被抓进了


为入室盗窃。
Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.
每天早上,隔着铁丝网,
们远远地看着那所关着
们父亲

。
Il n'y a point de belles prisons,ni de laids amours.
没有美

,没有丑
情侣。
C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
我们打破

栏杆, 为了我们
兄弟.
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.


情况很糟糕,会被强迫劳动。
Pour vous arrêter. Monsieur, et vous mettre en prison ! Partez !
要逮捕您。先生,要把您抓进
!快离开!
L'un d'eux, âgé de 25 ans, était co-responsable de l'atelier d'où s'est échappé Jean-Pierre Treiber.
其中,有个25岁
嫌疑人,是罪犯特赖贝尔所在
车间
负责人。
Qu’allons-nous donc faire ? demandai-je comme nous touchions terre près de la prison de Millbank.
我们现在做什么?当我们走到Millbank
附近
时候我问道.
Ce qui lui a valu d'aller en prison.
结果
进了
。
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是一座崭新

,国家元首指望把它变为某种象征。
L'État partie devrait mettre fin à la détention en prison des demandeurs d'asile.
缔约国应结束将寻求庇护者拘留在

做法。
S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.
委员会还对据报道
中有大量肺结核病例表示关注。
L'autre question soulevée par le représentant du Mexique concernait la prison de Dubrava.
墨西哥代表提出
另一个问题是杜布拉瓦
问题。
Par ailleurs, nous sommes prêts à prodiguer des conseils au sujet de la réforme pénitentiaire.
我们还随时准备就
改革问题提出建议。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少
服刑
人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。