La natation est très bonne pour la santé.
游泳对我们的身体健康有很大益。
La natation est très bonne pour la santé.
游泳对我们的身体健康有很大益。
La laitue est une salade de culture facile et aux nombreux avantages.
莴苣是一种很易耕种并且有很多益的生菜。
Ceci montre une fois de plus toute la valeur de ce processus.
这再次证明该进程的益。
Toutefois, il faut encore recueillir plus de données sur ces avantages.
然而必须加强对这些益的记录。
L'OIT n'a pas connu de difficultés notables au début de l'an 2000.
从Y2K问题中附带获得一些益。
Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.
还讨论了新养恤金制度的益。
Les avantages et les risques respectifs de l'une et de l'autre devraient être examinés.
应讨论它们各自的益和风险。
Étant donné les avantages qu'elle pouvait présenter, on devait se pencher sérieusement sur cette question.
这些潜在益要求认真关注这个问题。
Il y a donc nettement avantage à agir sans délai.
因此目前采取的行动有其益。
On voit mal l'avantage qu'il y aurait à adopter une convention.
难以看出通过一项公约会带来什么益。
La plupart des pays africains n'avaient pas encore tiré profit de la mondialisation.
多数非洲国家尚未看到全球化的益。
Nous entendons parler de ses bienfaits et de ses contradictions.
我们听到了它的益和矛盾之
。
Tout bénéfice généré par ces informations est partagé équitablement.
此种信息产生的任何益均应公平
。
Les avantages de la mondialisation doivent être répartis équitablement dans le monde.
要在全世界平等
全球化的益
。
Les résultats bénéfiques des actions entreprises sont déjà manifestes.
这样做的益已经显现出来。
Nombre de pays en développement profiteraient d'une telle assistance.
这种援助可以给许多发展中国家带来益。
La proposition d'établir un fonds permanent pour la consolidation de la paix paraît intéressante.
为建设和平设立一项常设基金是有益的。
Cet exercice, qui s'est avéré bénéfique, sera poursuivi.
这一方法证明非常有益,因此将继续采用。
Une telle mission serait peut-être utile dans le cas de la Belgique.
此类特派团或许对比利时也有益。
La Cour et sa représentativité ne pourraient qu'y gagner.
这将为法院及代表带来更多的益。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。