Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?
你知道其实既有紫丁香也有
色的丁香吗?
Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?
你知道其实既有紫丁香也有
色的丁香吗?
Elle porte une robe couleur crème.
她穿了
条乳
色的连衣裙。
Les nuages sont blancs.
云是
色的。
La neige est blanche.
雪是
色的。
Elle a la peau d'une pâleur lactée.
她有乳
色般苍
的皮肤。
A Paris, les autobus sont verts et blancs.
巴黎的公共汽车是绿色和
色的。
Des Daturas ou Brugmensias roses, jaunes et blancs.
粉色,黄色,
色的曼陀罗。
Je revois tes yeux clairs, Maman et je songe à d'autres Noëls blancs.
我看你的眼睛明亮,我和妈妈梦想着其他
色圣诞节的想法。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有
,

有

色动物的窝巢。
Jours, à s’accorder semble dans toute blanche centre est.
天和地融在了
起,似乎万物都成了
色帷幕
的点缀。
Une blanche dans le ciel, rehausser la neige est plus sans la solitude.
有了
色的陪衬,天空中飘落的雪不再孤独无依了。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型的提出,但画在其原包装盒,它是
色的!
Nez fin, fruité aux notes d’agrume de fruits à chair blanche.
气味细腻,果香中带有
色果肉的柑橘香味。
Tu portais une veste blanche ouverte, laissant entrevoir un joli haut blanc de dentelle.
你的
色外套敞开着,让我瞥见了你美丽的
色绣花小上衣。
Il a donc une couleur blanche et un goût de lait et de sucre.
因此它是
色的,吃起来是牛奶和糖的味道。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽的城市宫殿,后面那栋
色的建筑还有亲王居住.
L'avion a laissé de grandes traînées blanches dans le ciel.
飞机在天空中留下大的
色的痕迹。
Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.
色的墙壁反光很明显。
Une manivelle blanche sert pour actionner la roue. Qui l'actionne?
轮子上有
用来传动它的
色手柄。转动它的是谁?
C'est pourquoi maintenant l'hermine garde son manteau blanc en l'hiver se faisant peur toute seule.
这就是为什么小貂貂总是在冬天穿着专属于她的
色外套
人在外面怕来怕去的原因了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。