Pardonnez -moi cet oubli!
对此我感到抱歉!
Pardonnez -moi cet oubli!
对此我感到抱歉!
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他造成了严重
后果。
Cet incendie est dû à sa négligence .
次火灾是他
造成
。
Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.
并不是什么
, 而确是错误。
Je suppose que c'est à cause de notre négligence.
我想是由于我们
造成
。
Une faute d'inattention !
过失!
La communauté internationale doit de toute urgence combler cette lacune.
国社会必须紧急纠正
。
Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.
由于鲁莽或引发
意外点燃。
Nous demandons au Secrétaire général de bien vouloir combler cette lacune aussitôt que possible.
我们呼吁秘书长尽早纠正。
Le Groupe espère que cette omission sera corrigée.
非洲集团相信会得到改正。
Ma délégation considère qu'il est grand temps de corriger cette erreur.
我国代表团认为需要纠正种
。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
不是意外
,而是故意安排
。
Le Président lui garantit que cette omission sera rectifiée.
主席向他保证会得到改正。
C'est un oubli.
是个
。
Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.
法院裁定英国政府犯有道义罪。
Ce point échappe parfois à l'attention des donateurs et des partenaires au développement.
捐助方和发展伙伴有时会个方面。
Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.
对于违反,民事处罚不得超过500美元。
Il y a encore ce que nous considérons comme une omission grave.
主席先生,还有个我们认为是严重
之处。
Deux autres contrats ont été soumis a posteriori en raison d'une erreur administrative.
另两个事后呈件个案是行政管理造成
。
Car, ce faisant, l'Assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.
如果样做,那就是大会
其国
职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。