De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
居民生活
提高也会大幅
加电能消耗。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
居民生活
提高也会大幅
加电能消耗。
Avec l'amélioration des conditions de vie, les produits sont largement utilisés, dans lequel nous vivons est un bon partenaire.
随着人们生活提高,羽绒制品得到广泛使用,是我们生活
好伴侣。
Il est probable que ces attitudes évolueront à mesure que les niveaux de vie dans le pays s'améliorent.
随着国家生活提高,这种态度也许会改变。
Les femmes contribuent ainsi à l'accroissement du niveau de vie des ménages et au développement du secteur informel.
因此,妇女为家庭生活提高和非正规领域
发展作出了贡献。
L'amélioration des conditions de vie dans la majorité des pays a favorisé une évolution notable des indicateurs de santé.
在大数国家,生活
提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活提高,新兴国家
卡路里摄
量随着消费
食品种类
加。
La généralisation du système d'assurance vieillesse a contribué à cette élévation du niveau de vie.
导致生活提高
原因是由于推行了一项更具深远影响
养老金制度。
La mise en place de mécanismes de stabilité sociale et de justice sociale va habituellement de pair avec une amélioration des niveaux de vie.
社会稳定和社会正义机制往往是与生活
提高同时并进
。
Elle exécute actuellement son onzième plan quinquennal qui met l'accent sur le développement économique et social et l'amélioration régulière du niveau de vie.
中国目前正在执行其第十一个五年计划,该计划强调经济和社会发展以及生活稳步提高。
Avec la population le niveau de vie de l'amélioration de la santé importance, et a vivement préconisé la protection de l'environnement, les économies d'énergie.
随着人们生活
不断
提高,对健康
重视,及国家大力提倡环境保护、节约能源。
Cette amélioration de l'indicateur s'explique essentiellement par l'évolution de deux de ses composantes sur la période, à savoir le niveau d'instruction et le niveau de vie.
这个指数改善,主要得益于这一时期它
两个分量,即教育
和生活
提高。
Nous nous sommes donné pour objectif de bâtir un État social où la croissance économique aille de pair avec l'élévation du niveau de vie de nos concitoyens.
我们重点是建构一个社会国家,其中经济将随着人民生活
提高
同时
长。
Le développement économique permettrait d'améliorer les conditions de vie et contribuer au développement de la culture, de l'éducation, de la santé, des sciences et des arts.
经济发展使人民生活
提高并有助于文化、教育、保健、科学和艺术
发展。
Certaines femmes ont été formées à gérer les plans de crédit pour augmenter leurs revenus et améliorer leur niveau de vie et celui de leur famille.
女性受到了管理信贷计划相关培训,她们
收
加了,个体以及家庭
生活
也提高了。
Le niveau de vie de la population a augmenté et l'analphabétisme a disparu chez les jeunes, dont beaucoup ont accès aux universités et aux instituts polytechniques.
居民生活
已经提高,青年人
文盲已经扫除,许
青年人已经上了大学和综合技术学校。
L'exode rural représente un problème majeur sous l'angle du développement des infrastructures et du niveau de vie des populations dans le deuxième pays le plus urbanisé au monde.
在世界第二大城市系统, 农村向城市人口流动严重影响了基础设施
发展和人民生活
提高。
Tous ces facteurs contribuent à une amélioration soutenue de la productivité, seul moyen d'enrayer la pauvreté et de contribuer à accroître le niveau de vie dans les pays pauvres.
所有这些因素都有助于生产力持续提高,
只有生产力
持续提高才能在脱贫方面取得进展,并为穷国生活
提高做出贡献。
Encore qu'elles aient continué de s'améliorer dans une grande partie du monde en développement, les conditions de vie se sont détériorées dans bon nombre des pays les moins avancés.
虽然发展中世界很地区
生活
提高了,但许
最不发达国家
生活
仍在下降。
On parle de « dividende démographique » ou de « fenêtre d'opportunité démographique » pour décrire cette phase de la transition et son potentiel en termes de croissance économique et d'élévation du niveau de vie.
有人用“人口红利”或“人口机会之窗”等词来形容这一转型阶段,暗示这有可能表示一个国家经济
长率和生活
提高。
Enfin, le niveau de vie des Français a augmenté : ils possèdent tous une voiture et un réfrigérateur : ils peuvent donc faire des provisions pour une longue durée.
最后一点是,法国人生活
提高了。他们都有汽车和冰箱,因此可以买足食品过上一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。