Leur rapide descente avait seule pu leur donner connaissance des dangers qu'ils couraient au-dessus des flots.
只有当急骤下降时候,他们才意识到会有惨遭灭顶
。
Leur rapide descente avait seule pu leur donner connaissance des dangers qu'ils couraient au-dessus des flots.
只有当急骤下降时候,他们才意识到会有惨遭灭顶
。
Dans d'autres affaires, les témoins d'exécutions sommaires, qui craignent pour leur vie, préfèrent se cacher.
另外还有目睹即审即决行动人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来
情况。
Dans nos petites îles, les catastrophes naturelles sont capables de dévaster le pays tout entier.
在我们这些小岛屿上,然灾害可能给整个国家带来灭顶之灾。
Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.
既然我们大家都有遭受灭顶之灾,我们就必须集体地努力,以免
己被淹死。
Ci-g t Tihocan, un des deux souverains justes de l'Atlantide, qui même après le malheur de ce continent tentèrent de régner encore sur ces terres désolées.
这里安眠这Tihocan,在亚特遭遇灭顶之灾后仍然竭力维持这些贫瘠大陆上秩序
两位正直
亚特
统治者之一。
Ainsi le subventionnement de leur agriculture met en péril la productivité et la compétitivité des PMA et porte atteinte à leurs droits fondamentaux : liberté du commerce et droit au développement.
例如,它们农业补贴使得最不发达国家
生产力和竞争力遭到灭顶之灾并损害了后者
基本权利:贸易
由权和发展权。
Si des guerres ont été faites pour protéger le droit des peuples à vivre libres et en sécurité, pourquoi n'en mènerait-on pas pour protéger notre droit à survivre à la catastrophe du changement climatique?
各国曾经为了保护人民由生活
权利,捍卫其安全而战,为什么不能为保护我们免遭气候变化灭顶之灾而战?
Cet avertissement est pour moi important parce que l'anéantissement de mon peuple, dont le destin a en quelque manière influé sur celui du peuple juif, aurait dû être considéré dans un contexte plus large comme une mise en garde contre les événements à venir.
这句话对我有切身意义,因为本民族命运曾在一定程度上影响犹太民族
命运,本民族曾遭受
灭顶之灾,从广义上说,是一个不祥
先兆。
Démontrer à la communauté internationale, qui est réticente à opérer les transformations qui permettront de faire face aux conséquences catastrophiques du changement climatique dans le monde, que cela est effectivement possible, renforçant du même coup la position des petits États insulaires en développement dans les négociations internationales.
向国际社会显示,确实有可能改变能源制度,并由此加强小岛屿发展中国家在全球谈判中地位;国际社会目前不愿意改革能源制度,然而通过改革,可针对全球气候变化将造成
灭顶之灾采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。