S'agissant du LRM, l'emploi de ces armes répond strictement au concept évoqué supra.
为了与上述理念保持一致,多管箭炮
使
受到了严格限制。
S'agissant du LRM, l'emploi de ces armes répond strictement au concept évoqué supra.
为了与上述理念保持一致,多管箭炮
使
受到了严格限制。
Deux autres sont tombées en territoire libanais.
另外两枚箭炮落在黎巴嫩境内。
Elles requièrent des calculs complexes, ce qui laisse place à l'erreur pendant les combats.
箭炮(发射系统)需要进行复杂
计算,这就可能在战斗过程中造成误差。
Des militants palestiniens ont ensuite tiré des fusées Kassam.
当时,巴勒斯坦武装分子发射了若干枚“卡萨姆”箭炮。
Leur maison a été détruite par le missile.
他房也被
箭炮摧毁。
Le convoi comptait 40 véhicules blindés, ou « technicals », dont certains étaient équipés de lance-roquettes multiples.
上述车队中约有40辆装甲车或技术车,其中几辆装有多管箭炮。
Israël a riposté en pilonnant les sites d'où les tirs ont été effectués.
以色列反
是炮轰
箭炮发射地点。
Hier également, une roquette Qassam a été tirée sur une usine près de Sderot.
另外,昨天还向斯德洛特附近一家工厂发射了卡萨姆
箭炮。
Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.
反叛集箭炮轰炸了首都及其周边地区。
Le 15 novembre, une roquette Katioucha a été lancée contre Israël par des éléments palestiniens encore inconnus.
15日,一些迄今不为人知巴勒斯坦武装分子对以色列发射一枚卡秋莎
箭炮。
Au moins 40 d'entre elles auraient impliqué des tirs de roquettes et de mortier en provenance de Gaza.
据报至少40次袭使
了由加沙发射
箭炮和迫
炮。
Aujourd'hui également, les militants palestiniens ont tiré une série de roquettes Qassam sur une ville-frontière israélienne, blessant un homme.
也是在今天,巴勒斯坦武装分子对以色列一个边境城镇发射了又一轮Qassam
箭炮,造成一人受伤。
L'Allemagne condamne vigoureusement les attaques à la roquette Qassam contre Sderot, qui témoignent d'un mépris total pour la vie humaine.
德国谴责使Qassam
箭炮袭
Sderot,这一做法表明有些人公然无视人命。
D'autres encore sont tombées dans un champ situé à proximité des kibboutz Chanita, Yaara et Matsuba, près de la frontière libanaise.
其他箭炮落在黎巴嫩边界附近Chanita Yaara和Matsuba集体农庄一带
空旷地点。
Lors d'une réunion spéciale dimanche, le Conseil législatif palestinien a critiqué les attaques à la roquette Qassam prenant pour cible Israël.
巴勒斯坦立法委员会在上周日特别会议上批评了针对以色列
Qassam
箭炮袭
。
Nous demandons en même temps à l'Autorité palestinienne de mettre fin aux attaques à la roquette par des groupes militants contre Israël.
与此同时,我还呼吁巴勒斯坦权力机构制止武装
体对以色列
箭炮袭
。
Le tir récent d'une roquette de type Katioucha de Gaza vers le territoire israélien constitue un développement très préoccupant à cet égard.
最近从加沙向以色列领土发射卡秋莎箭炮
行动,就是这方面令人非常担忧
事态。
Sur le lac Tanganyika, une dizaine de vedettes militaires équipées de lance-roquettes Katioucha et d'autres armements ont été utilisées pour attaquer Uvira.
在坦噶尼喀湖上,装配卡秋莎箭炮和其他武器
大约10艘军
船只,
来攻
乌维拉。
Aucune nation ne peut ou ne saurait tolérer que sa population civile soit la cible de tirs permanents et aveugles de roquettes.
没有任何一个国家能够或者愿意容忍滥杀无辜箭炮始终瞄准其平民百姓。
En conséquence, le Hamas a décrété un cessez-le-feu, pour ensuite revenir sur sa décision et lancer d'autres roquettes Kassam sur des villes israéliennes.
为此,哈马斯要求停,但随后又取消停
,并再次向以色列城镇发射
箭炮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。