C'est une expérience qui donne à penser.
这是值得的经历。
C'est une expérience qui donne à penser.
这是值得的经历。
Cette histoire m’a d’abord beaucoup fait rire, avant de me faire réfléchir.
故事令我不禁笑,之后又令人
。
Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.
他要在熟虑后才肯作出决定。
Des idées inédites que vous mûrissez depuis quelque temps vont susciter l'intérêt de nombreuses personnes.
你熟虑后的成熟想法会吸引不少人。
La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.
关键的布局是经熟虑的,键盘看起来很舒服。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨请
亲戚,如果有必要,给予他
熟虑的建议。
Nous le remercions de son intervention fort édifiante.
我感谢他非常发人
的发言。
La lecture de cet article donne à réfléchir.
读读这
条,应引起我
的
。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不他还是个
熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Le rapport du Secrétaire général donne véritablement à réfléchir.
秘书长的报告确实是令人的。
Ces chiffres sont effrayants. Ils devraient nous donner matière à réflexion.
这数字令人震惊,应该引起大家
。
Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.
唯经
熟虑的只是谎言和欺骗。
Comme toujours, ses commentaires incitent incontestablement à réfléchir.
同以往样,他的见解的确使人
。
Cela laisse à penser.
这发人。
Il va sans dire que cela soulève de graves questions.
不用说,这引起了我的
重要
。
Cette offre et les mécanismes de son fonctionnement méritent un examen attentif.
这种表示及其运行方法值得我的
熟虑。
La charte du peuple représentera un pas en avant important pour notre pays.
人民宪章将是斐济熟虑的前进道路。
C'est un cas exceptionnel qui nous interpelle.
这是使我的
个不寻常的事例。
Je voudrais remercier le Secrétaire général adjoint de son exposé stimulant.
我要感谢副秘书长所作的引人的发言。
Le moment choisi pour cette importante décision doit être soigneusement étudié.
做出任何重要决定的时机都必须经熟虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。