Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费碍是
除这些
碍的关键
步。
Le recensement des obstacles financiers à l'éducation est le premier pas décisif vers leur élimination.
认明教育经费碍是
除这些
碍的关键
步。
Il faut du temps pour vaincre l'obstacle que représentent les mentalités.
除观念
碍还需要时间。
Il importe que les politiques de protection sociale lèvent ces obstacles.
社会保护政策应除这些
碍。
Des mesures doivent être prises pour éliminer ces obstacles.
必须采取行动除这些
碍和阻碍。
Des réformes globales visant à vaincre les principaux obstacles sont actuellement introduites.
为除重
碍正在进行全面的改革。
Deux facteurs faisaient principalement obstacle au progrès.
要取得进步进展还要
除
碍。
Des stratégies sectorielles sont développées pour identifier et lever les obstacles à la croissance.
制订部门战略以确定和除发展
碍。
Il existe par ailleurs un plan d'action pour combattre les obstacles à l'intégration.
还有个旨在
除融
碍的行动计划。
Il y a échange de vues sur les meilleures façons de surmonter les obstacles par la coopération.
双方就通过除
碍的最佳办法,交换了意见。
Ces obstacles se subdivisent en obstacles à long terme et obstacles faciles à surmonter.
这些碍可分为长期
碍和容易
除的
碍。
C'est pourquoi nous pensons que la présente session extraordinaire devrait contribuer à lever cette contrainte.
我们认为,本届特别会议应当帮助除这
碍。
Il faut donc améliorer les capacités afin d'éliminer les obstacles et de faciliter la mobilisation de capitaux d'origine nationale.
因而需要建立能力,除
碍并便利动员国内资本。
Le besoin pressant d'une nouvelle vision éliminant les obstacles du passé se fait sentir.
现在迫切需要种能够
除过去
碍的新设想。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底除
碍将带来第
世界商业
国的全部压力。
Le but est d'éliminer les obstacles et de promouvoir une gestion durable des terres à grande échelle.
有关目标是除
碍和限制因素,推广可持续的土地管理。
Il reste quelques difficultés à surmonter pour intégrer pleinement les femmes à la vie politique.
为将妇女充分地纳入政治主流,需要除某些
碍。
Elle vise à appeler l'attention sur ces deux obstacles en vue de déterminer collectivement comment les surmonter.
本部分的主要目的是提醒注意这个
碍,以便
家共同考虑如何
除
碍。
Le secrétariat d'ONUSIDA et les organismes coparrains aident les pays à éliminer ces contraintes.
艾滋病规划署秘书处和共同赞助者与各国政府,支持
除这些
碍。
Pour éliminer les obstacles tarifaires, il est particulièrement important d'appliquer le SGH de façon concertée.
为了除贸易
碍,特别重要的是以协调
致的方式实施全球统
制度。
Ce processus doit se poursuivre et un engagement actif nous permettra d'éliminer ces obstacles.
该进程应该继续进行下去并应通过对除这些
碍
出积极承诺来加以谋求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。