Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
他还
了绳子呢。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
他还
了绳子呢。
Il ne faut pas gaspiller la nourriture!
不应粮食!
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋生而生命。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止这种,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会辩读保质期。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员的评论真是让无法忍受,毫无意义而且
了一场演出。
Quel gâchis que toute cette nourriture à jeter.
把这些菜全扔了, 多!
Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.
这家饭店物品过于。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业我的时间。
Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.
我没有用来的钱。
On ne perd pas de temps ici.
我们不要时间在这里。
La vie sur cette perte sur la chose heureuse !
生命就在美好的事物上!
Pourquoi perdre son temps à chercher midi à quatorze heures ?
缘何为为芝麻大点事自寻烦恼,时间?
N'insistez pas , vous perdez le votre temps !
别坚持了,你是在时间!!
Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.
这揭露了皇帝的和挥霍。
Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».
这个词也常常用来表示“”。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.
不要时间在白日做梦上。
Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.
从前,可不会任何一个景点,任何一处风光。
Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .
我妈为了避免而理性购物 。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经常性地逛商场是一种挥霍的行为。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
不要你的生命在你一定会后悔的地方上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。