Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.
如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面客气话了。
Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.
如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面客气话了。
La Présidente a remercié tous les intervenants de leurs propos aimables et de leur soutien.
主席感谢各位发言者客气话和支持。
Je remercie donc les membres du Conseil de leurs aimables propos.
因此,感谢安理会成员所
客气话。
Je les remercie tous pour les paroles qu'ils m'ont adressées ainsi qu'à mon équipe.
感谢各位对
和
作人员所
客气话。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Faessler.
感谢你对所
客气话,现在
请瑞士代表费斯勒大使发言。
Nous remercions le représentant de l'Égypte pour les paroles aimables qu'il a adressées à ma délégation.
们感谢埃及代表对
国代表团
客气话。
Je voudrais également remercier le Président sortant des paroles aimables et des vœux qu'il m'a adressés.
还要感谢前任主席对
客气话和表示
良好祝愿。
Je remercie les membres du Conseil de leurs paroles aimables et de toute l'aide qu'ils ont apportée.
感谢安理会成员
客气话和它们
帮助。
En outre, je remercie les orateurs des paroles aimables qu'ils ont prononcées à propos de mon travail.
还愿感谢发言者对
作所
客气话。
Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Représentant permanent de l'Inde pour ses aimables propos concernant Singapour.
们也谨感谢印度常驻代表对新加坡所
客气话。
Le Président : Je remercie le représentant des États-Unis des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢美国代表对讲
客气话。
Le Président : Je remercie le représentant de la Turquie des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢土耳其代表对
讲
客气话。
Le Président : Je remercie le représentant de la Jordanie des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢约旦代表对
讲
客气话。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Wolfensohn des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以英语发言):感谢沃尔芬森先生对
讲得客气话。
Le Président : Je remercie le juge King de ses paroles aimables.
主席(以法语发言):感谢金法官所
客气话。
La Présidente (parle en anglais) : Je remercie le représentant des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以英语发言):感谢美国代表对
讲
客气话。
Le Président : Je remercie le représentant de l'Irlande de ses aimables paroles à mon égard.
主席(以法语发言):感谢爱尔兰代表对
讲
客气话。
Le Président : Je remercie le représentant de la Guinée des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢几内亚代表对
讲得客气话。
Je tiens également à exprimer ma gratitude pour les aimables paroles et les voeux qui m'ont été adressés.
还要对向
表示
客气话和祝愿表示感谢。
Le Président : Je remercie la représentante du Venezuela des paroles aimables qu'elle m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢委内瑞拉代表对
讲
客气话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。