Il s'ensuit qu'en principe les tribunaux civils n'interviennent pas dans ces affaires.
因此,原则上民事法庭不介入这些案件。
Il s'ensuit qu'en principe les tribunaux civils n'interviennent pas dans ces affaires.
因此,原则上民事法庭不介入这些案件。
Elle se demande si ces droits sont garantis par les tribunaux civils.
她这些权利是否受民事法庭的保障。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可在民事法庭提起诉讼。
Par conséquent, les voies de recours, notamment l'appel, devraient être exercées devant les juridictions civiles.
申诉程序,特别是上诉,则应进入民事法庭。
À l'heure actuelle, 285 affaires ont été renvoyées devant les tribunaux ordinaires.
迄今,有285宗案件由军事法庭转到民事法庭。
C'est aux tribunaux civils qu'il incombe de traiter toutes les affaires pénales.
民事法庭完全负责包括上述犯罪在内的种刑事犯罪的法庭诉讼。
Il a lieu devant les juridictions civiles ou pénales suivant la nature du droit violé.
依遭侵犯权利的性质而定,可向民事法庭或刑事法庭提出起诉。
Cette Convention est appliquée dans les tribunaux civils et sur appel à la Cour constitutionnelle.
在民事法庭或在提出上诉的立宪法院,可强制执行该公约。
De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.
这种行为应该受到谴责,并应该由军事法庭和民事法庭予。
Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.
但是,摩洛哥的民事法庭则另设有家庭法庭,专门受理如虐待儿童等特定问题。
Conseillère auprès de la deuxième chambre du tribunal civil dans le cadre d'affaires impliquant des mineurs.
民事法庭第二庭未成年人案件的顾问。
Les crimes sexuels commis par le personnel militaire doivent tomber sous la juridiction des tribunaux civils.
军事人员犯下的性罪行应当属于民事法庭的管辖范围。
En toutes hypothèses, le contentieux de la légalité doit être assuré par la juridiction civile suprême.
在所有情况下,涉及合法性的争论应由最高民事法庭解决。
En toute hypothèse, le contentieux de la légalité doit être assuré par la juridiction civile suprême.
在所有情况下,涉及合法性的争论应由最高民事法庭解决。
Aussi, les femmes qui s'estiment victimes de violations de ces dispositions peuvent recourir aux tribunaux civils.
同时,凡是受到上述法律影响的女工有权向民事法庭提出上诉。
Une demande de transfert de l'affaire du tribunal militaire à un tribunal civil a été rejetée.
有关将该案件从军事法庭转移到民事法庭的请求被驳回。
Cependant cet âge peut être exceptionnellement abaissé pour motifs graves par une dispense du tribunal civil.
但是,出于重大的原因,通过民事法庭的特许,结婚年龄可例外地予
降低。
Le viol est un crime passible de la peine de mort dans les tribunaux civils et militaires.
在民事法庭和军事法庭上,强奸都是可被判死刑的重罪。
Tout individu peut intenter une action devant la section civile d'un tribunal en cas de violation de ces droits.
如果这些权利受到任何侵犯,个人可向法院的民事法庭起诉。
Elle est dotée des pouvoirs d'un tribunal civil et peut recueillir des dépositions et délivrer des mandats de comparution.
为履行其职责,该委员会拥有民事法庭录取证供和发出传票的权力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。