Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的查结
不一样。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的查结
不一样。
Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.
查结
决定是坚持还是放弃起诉。
Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.
查结
向
督厅
。
L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.
上诉人称其应被告知查结
。
La Commission d'enquête n'a pas encore rendu ses conclusions.
查委员会尚未提出
查结
。
Les conclusions de l'enquête seront communiquées au BSCI.
把
查结
督厅。
Les conclusions seront incorporées dans des rapports ultérieurs.
查结
入以后的
告。
Certaines conclusions de cette enquête sont présentées sommairement ci-dessous.
以下是对部分查结
的说明。
On trouvera plus loin les conclusions et recommandations de cette équipe.
下面是小组的查结
和建议。
Il convenait de redoubler d'efforts pour diffuser et mieux faire connaître les résultats des enquêtes.
应更加努力传播和广泛宣传查结
。
Voici les résultats de l'enquête dans l'État du Darfour-Nord.
以上是北达尔富尔州的查结
。
Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.
我正向安理会及其工作组汇查结
。
De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.
最新告确证了委员会的初步
查结
。
Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.
查结
以书面形式
知申诉人。
On trouvera ci-après les conclusions préliminaires de l'examen en cours.
下文是正在进行的审查的初步查结
。
Les résultats obtenus sont résumés de manière succincte au paragraphe 24 du rapport.
该告第24段扼要摘录了
查结
。
Le tableau ci-après présente une analyse de ses conclusions concernant le matériel durable.
下表是他们对非消耗性设备查结
的分析。
Les conclusions du Bureau sont présentées dans la section II du rapport.
该厅的查结
载于该
告第二节。
Les constatations et recommandations de celui-ci sont présentées en détail aux paragraphes 18 à 68.
第18至68段讨论查结
和建议细节。
Les constatations sont exposées en détail aux paragraphes 14 à 88.
详细的查结
见第14至第88段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。