Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.
农业、畜牧业、林业、渔业

业专用手工工
。
Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.
农业、畜牧业、林业、渔业

业专用手工工
。
Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.
专用用
农业、牧业
林业的手工工
。
Le Gouvernement libérien doit mieux contrôler la FDA.
利比里亚政府必须改善林业发展局的监督。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的国际林业公约存在。
Les données sur l'utilisation des terres et le couvert forestier étaient souvent anciennes.

土地使用
林业覆盖率的数据往往是过时的。
L'OAP a contesté la fiabilité des certificats, manifestement incomplets, qu'il aurait délivrés avant l'invasion.
农业事务
林业局对据称由它在入侵前开
的证明的可靠性表示质疑,因为这些证明显然不完整。
1 Comprend l'agriculture, l'élevage, la sylviculture et la pêche.
(1) 包括农业、畜牧业、林业、狩猎业
渔业。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.

第1行中的“
键类别”一语,增添下列脚注:“
键类别”指的是气专
良好做法指导意见
国家温室气体清单中的不确定性管理所述的
键源类别
气专

土地利用、土地利用的变化
林业的良好做法指导意见中的
键类别。”
Union internationale des instituts de recherches forestières (IUFRO).
国际林业研究组织联合会(国际林研联)。
La réforme du secteur forestier avance lentement.
林业部门改革工作进展缓慢。
Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业的活力有赖
经济作物、畜牧业
林业等分部门。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业
林业资源的开发,以增加财政收入。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含畜牧业用水、林业
农业的内容。
Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.
报告都强调农林业对农业制度的发展做出了重大贡献。
Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.
一些国家还在研究发展园艺
农林业。
Un pays insiste sur l'intérêt que revêtent les approches de gestion participative des forêts.
一个国家主张对林业实行参与性管理的办法。
Le secteur de la sylviculture joue à cet égard un rôle important.
在这方面,林业部门可起重要作用。
Pour l'Amérique latine et les Caraïbes, ce secteur serait une source nette d'émissions.
拉丁美洲
加勒比区域所报土地利用的变化
林业是净排放源。
L'enjeu d'une foresterie durable, ce ne sont pas les arbres, mais le facteur humain.
可持续的林业并非仅是涉及树木而已,还涉及到人。
Mise en œuvre de mesures spécifiques en matière de sylviculture et de lutte contre l'incendie.
执行专门的林业防火措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。