Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.
专于农业、业和林业的手工工具。
Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.
农业、业、林业、渔业和养鱼业专手工工具。
À cette fin, l'Office des forêts et la MINUL ont effectué des patrouilles conjointes.
为此,林业局和联特派团进行了联合巡逻。
Ce déficit nuit gravement à l'efficacité de l'Office, notamment en dehors de Monrovia.
这一缺口严重影响了林业发展局的运作能力,特别是在蒙罗维亚以外区的运作能力。
Le contrôleur financier a par la suite été transféré à la Foresty Development Authority.
后来,GEMAP财务主任被调林业发展局。
Le budget de la FDA n'a toujours pas été approuvé par son Conseil d'administration.
目前,林业局的预算尚未经林业局董事会核准。
La Direction de l'Office a l'intention de soumettre la Stratégie au Conseil d'administration, en décembre.
林业局管理层打算12月把这项战略提交给理事会。
Un pays insiste sur l'intérêt que revêtent les approches de gestion participative des forêts.
一个国家主张对林业实行参与性管理的办法。
Pour l'Amérique latine et les Caraïbes, ce secteur serait une source nette d'émissions.
拉丁美洲和加勒比区域所报土的变化和林业是净排放源。
L'enjeu d'une foresterie durable, ce ne sont pas les arbres, mais le facteur humain.
可持续的林业并非仅是涉及树木而已,还涉及人。
Le secteur de la sylviculture joue à cet égard un rôle important.
在这方面,林业部门可起重要作。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
La réforme du secteur forestier avance lentement.
林业部门改革工作进展缓慢。
Mise en œuvre de mesures spécifiques en matière de sylviculture et de lutte contre l'incendie.
执行专门的林业防火措施。
Union internationale des instituts de recherches forestières (IUFRO).
国际林业研究组织联合会(国际林研联)。
Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.
一些国家还在研究发展园艺和农林业。
Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.
报告都强调农林业对农业制度的发展做出了重大贡献。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含业水、林业和农业的内容。
Leurs détenteurs auraient versé 400 dollars par permis à la FDA.
持证人称,每个证件向林业局交了400美元。
Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业的活力有赖于经济作物、业和林业等分部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le métier de forestier est assez unique quand on y pense.
仔细想想,业是一个非常独特的行业。
En 1824, sous le règne de Charles X, l'École royale forestière est ouverte à Nancy.
1824 ,理十世统治时期,皇业学校在南锡成立。
C'est celui du directeur adjoint du Bureau des forêts du comté.
就是县业局副局长的。
Et oui, annuellement, le secteur forestier, rapporte 600 milliards de dollars au PIB mondial (soit 0,8 %).
是的,每都投资的业部门。为世界GDP带来6000亿美元的贡献。
C'est le fameux " régime forestier" , qui a vocation à protéger les espaces boisés, tout en les valorisant financièrement.
这就是著名的“业制度”,其目的是保护区,同时在经济上促进区的发展。
Office national des forêts - Ils mettent en garde les contrevenants.
国业局 - 他们警告违法者。
Pour le commandant Tanguy Bannier, la collaboration avec l'Office national des forêts est essentielle.
对于指挥官 Tanguy Bannier,与国业局的合作是必不可少的。
La coupe est organisée par la mairie et l'ONF.
该比赛由市政府和法国国业局联合举办。
Des générations de forestiers chinois ont lutté sans relâche et réussi à repousser le désert.
几代中国业人坚持不懈的努力, 终于让沙漠低下了头。
Il fait partie des 1500 propriétaires héraultais contrôlés par l'Office national des forêts.
他是国业局控制的埃罗 1,500 名土地所有者之一。
Ces clichés sont le fruit du travail de l'Institut de l'information géographique et forestière, l'IGN.
这些照片是 IGN 地理与业信息研究所的工作成果。
Il n'y a même pas d'association forestière ici.
这里甚至没有业协会。
L'expertise de l'Office national des forêts permet aux pompiers d'identifier les zones à protéger en priorité.
- 国业局的专业知使消防员能够优先确定需要保护的区域。
Aujourd'hui, l'Office national des forêts, aidé d'associations, tente de replanter des espèces plus résistantes, mieux adaptées.
如今,国业办公室在协会的帮助下,正在尝试重新种植更具抵抗力、更适应的物种。
Sur cette parcelle, les agents de l'ONF, l'Office national des forêts, plantent de jeunes arbres par îlots.
在这片土地上,国业局的特工正在成片地种植幼树。
Le temps de la résilience sera long pour les sylviculteurs, qui ne devraient pas pouvoir replanter avant 2024.
- 业工作者将面临漫长的恢复期,预计到2024之前无法重新种植。
Le changement climatique, source de bouleversements présents et à venir, selon Suzanne Thierry, de l'Office national des forêts.
- 国业局,的 Suzanne Thierry 表示,气候变化是当前和未来动荡的根源。
Avec le réchauffement climatique, pour la première fois les forestiers rencontrent des problèmes qu'aucun de leurs prédécesseurs n'ont connu.
随着全球变暖,业工作者首次面临着前人从未面临过的问题。
Les écosystèmes pourraient donc de nouveau être fonctionnels d'ici dans 10 ou 20 ans, indique l'Office national des forêts.
因此,生态系统可以在 10 或 20 内恢复功能,国业局表示。
C'est un hêtre qui va être coupé et qui a été désigné par nos soins à l'aide d'une griffe forestière.
这是一棵将被砍伐的欧洲山毛榉,我们用业的爪子精心挑选了它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释