Le système immunologique de l'organisme sont importantes.
自身的免疫系统非常重要。
Le système immunologique de l'organisme sont importantes.
自身的免疫系统非常重要。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中的有害水生有。
À quelques exceptions près, toutefois, on n'y est encore parvenu pour aucun organisme, terrestre ou marin.
,
少数几例外,对任何有
都还没有做到这一点,无论是陆生有
还是海洋有
。
Son organisme se déminéralise.
他的过度排出无
盐。
C'est pourquoi leur biote (les organismes vivants) est très résistant à la sécheresse.
因此,其生物区系(生物)对干旱表现出高度的适应力。
Il faudrait réfléchir à la manière de répondre aux préoccupations des consommateurs concernant les OGM.
应该审查各种方法和途径来针对化解消费者对改变基因有的关切。
Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.
包括、
壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。
Le TNP est un organisme vivant.
《不扩散条约》是一个有。
Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.
我认为,我们大家都有责任确保,在我们的控制下,没有一个新的脓肿在欧洲上腐烂。
Enfin, les grands hôpitaux offrent des services de kinésithérapie en vue de la réadaptation des handicapés.
各大医院配备的治疗设施也用于残疾人的康复。
L'efficacité d'un médicament dépend de son aptitude à atteindre la partie de l'organisme avec laquelle il doit interagir.
药物的效用取决于其到达所需发生作用的位的能力。
L'importation ou la fabrication d'explosifs en Nouvelle-Zélande doit être autorisée au titre de la loi susmentionnée.
在新西兰进口或制造爆炸物之前,必须依《危险物质和新有法》获得批准。
BA a introduit auprès de ses assureurs une demande d'indemnisation pour la valeur agréée de la coque de l'avion.
英航要求其承保人赔偿飞的议定价值。
La partie liquide, il faut le savoir, entre à hauteur de 70 % dans la composition d'un organisme adulte.
必须指出的是,对于一个成年人来说,他的70 %以上都是由水组成的。
Les nouvelles technologies utilisées pour la construction des fuselages et des réacteurs promettent elles aussi d'importantes économies de carburant.
和引擎的新技术将继续带来巨大的燃油能效。
Dans le processus thermogénique, le craquage thermique des matières dérivées organiquement produit des hydrocarbures (y compris du méthane).
在生热过程中,衍生的物质发生热裂,形成石油烃(包括甲烷)。
La Commission médicale examine les personnes retraitées si les troubles mentaux ou physiques ne sont pas liés au vieillissement.
医疗委员会还对超过退休年龄,且其智力和
能的下降与年老引起的
变化无关的人进行检查。
L'augmentation du diamètre de la cellule d'Al-Samoud 2, de 500 à 760 millimètres, aurait permis de mettre en fagot deux moteurs SA-2.
萨穆德II型导弹的直径从500毫米增加到760毫米,这将使
得以承载两个并排捆绑的SA-2型发动
。
Ayant indemnisé BA à ce titre, les assureurs de la coque demandent à la Commission une indemnisation pour les paiements effectués.
英航飞保险人向委员会要求赔偿支付的赔偿金。
Plus ce nombre est élevé (le maximum est 1), plus la quantité d’eau libre est élevée et mieux les micro-organismes se développeront.
数值越高(最大可到1),说明自由水的含量越高,有越有可能在此生存发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。