Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种得到
源,应该加以利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种得到
源,应该加以利用。
Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.
在很多情况下,妇女还是经济
源,还是
得到充分利用
经济
产,因此需
对她们进行培养,以建设更强大
社会。
Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.
实现这一目标一个途径是利用还没有注意或尚
利用
许多潜在机会:剩余劳动力、潜在
创业人才、
加利用
传统知识以及
自然
源。
Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.
想利用全世界一半以上被排除在国际
展和安全之外
人口
源,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与
展与和平进程
每个阶段是无法想象
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。