On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.
预期在本两年期期末将全额结清节省的费。
On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.
预期在本两年期期末将全额结清节省的费。
Ces cours ont lieu quelques semaines avant l'examen final, après les vacances scolaires (mai-août).
这些额外课程在5月至8月学校放假之后、学生准备期末考试前几周开办。
Le montant n'avait toujours pas été imputé aux projets à la fin de l'exercice 2004-2005.
截止2004-2005两年期末,该款项仍未分配到具体项目。
D'où les taux élevés d'échec aux examens finals et d'abandon scolaire.
因此,期末考试不及格率和辍学率都比较高。
L'objectif fixé pour 2006-2007 était de 25 applications.
2007两年期的目标25个应
程序,到两年期末内罗毕办事处实现目标进展顺利,已经
19个。
Des examens finals nationaux sont organisés à tous les niveaux.
各年级都有全国性的期末考试。
Ainsi, il est passé à 42 de ces décisions.
2007两年期末,以贸易法委员会案文出的已报告立法决定数目增至42项。
Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.
其余六个在本两年期期末仍然是静止的。
Que deviennent celles qui n'ont pas été retirées à la fin d'une période d'engagement?
在承诺期末,未留存的临时核证排减量如何处理?
Plus question de passer l'examen final.L'école de la vie s'avère plus difficile que l'école tout court.
期末缺考,因认
人生的课堂比学校的课堂更值得探索。
Les stocks d'ouverture au 1er du mois sont égaux aux stocks de clôture du mois précédent.
每个月第一天的期初存量等于上个月的期末存量。
Le procès était en cours à la fin de la période couverte par le présent rapport.
截至本报告所述期间期末,审理在继续进行。
De même, d'autres organismes (comme l'UNICEF) ne calculaient que les engagements non liquidés en fin d'exercice.
同样,其他机构(如儿童基金会)只是在财政期末计算未清债务。
L’année dernière, j’étais occupé les examens finals en France. C’était un symbole de la fin de la vie échange.
去年的这个时候,我正在法国进行期末考试。这考试标志着我在比卡迪交换学习的结束。
Le solde des fonds d'affectation spéciale à la fin de l'exercice biennal s'élevait à 17,8 millions de dollars.
信托基金在两年期期末的结余达17.8百万美元。
Les IFRS exigent que la valeur résiduelle soit recalculée au moins à la fin de chaque exercice.
《国际财务报告准则》要求至少在每个期末重估残值。
Le relevé sur papier délivré par la banque indiquait pour la même date un solde de clôture nul.
银行打印对账单报告同一日期无期末余额。
Cette progression pourrait se traduire par 0,4 milliard d'URCE supplémentaires d'ici à la fin de la période d'engagement.
这一增长意味着到本承诺期末CER还有可能再增加4亿个。
Théoriquement, le taux d'exécution à la fin du troisième semestre de l'exercice biennal aurait dû être de 75 %.
两年期第四分之三期期末的理想和全面执行将是75%。
L'article 114 quant à lui a cependant été déclaré révisable à la fin de la période législative précédente.
但是,第114条本身在上一个立法期末被宣布可修订的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。